Also that the women should dress themselves modestly and decently in suitable clothing, not with their hair braided, or with gold, pearls, or expensive clothes, but with good works, as is proper for women who profess reverence for God. | In like manner also, that the women adorn themselves in modest apparel, with propriety and moderation, not with braided hair or gold or pearls or costly clothing, but, which is proper for women professing godliness, with good works. |
Because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen. For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural, and in the same way also the men, giving up natural intercourse with women, were consumed with passion for one another. Men committed shameless acts with men and received in their own persons the due penalty for their error. And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind and to things that should not be done. | Who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature. Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due. And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting. |
|
All these were constantly devoting themselves to prayer, together with certain women, including Mary the mother of Jesus, as well as his brothers. | These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. |
But the angel said to the women, “Do not be afraid; I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here; for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay.” | But the angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.” |
Even fools who keep silent are considered wise; when they close their lips, they are deemed intelligent. | Even a fool is counted wise when he holds his peace; When he shuts his lips, he is considered perceptive. |
When one will not listen to the law, even one's prayers are an abomination. | One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination. |
Even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save. | Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more. |
In the same way, husbands should love their wives as they do their own bodies. He who loves his wife loves himself. | So husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself. |
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder. | You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe—and tremble! |
If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
But even if you do suffer for doing what is right, you are blessed. Do not fear what they fear, and do not be intimidated. | But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “And do not be afraid of their threats, nor be troubled.” |
He heals the brokenhearted, and binds up their wounds. | He heals the brokenhearted And binds up their wounds. |
Because no prophecy ever came by human will, but men and women moved by the Holy Spirit spoke from God. | For prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit. |
Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. | Let Your mercy, O Lord, be upon us, Just as we hope in You. |
Even before a word is on my tongue, O Lord, you know it completely. | For there is not a word on my tongue, But behold, O Lord, You know it altogether. |
If my people who are called by my name humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. | If My people who are called by My name will humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. |
Look! He is coming with the clouds; every eye will see him, even those who pierced him; and on his account all the tribes of the earth will wail. So it is to be. Amen. | Behold, He is coming with clouds, and every eye will see Him, even they who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. Even so, Amen. |
Yet even now, says the Lord, return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. | “Now, therefore,” says the Lord, “Turn to Me with all your heart, With fasting, with weeping, and with mourning.” |
But fornication and impurity of any kind, or greed, must not even be mentioned among you, as is proper among saints. | But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not even be named among you, as is fitting for saints. |
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. | The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry. |
Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them. For it is shameful even to mention what such people do secretly. | And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them. For it is shameful even to speak of those things which are done by them in secret. |
Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off. | Then, having fasted and prayed, and laid hands on them, they sent them away. |
Two are better than one, because they have a good reward for their toil. | Two are better than one, Because they have a good reward for their labor. |
And whenever you fast, do not look dismal, like the hypocrites, for they disfigure their faces so as to show others that they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward. | Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance. For they disfigure their faces that they may appear to men to be fasting. Assuredly, I say to you, they have their reward. |