You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. | And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. |
When you produce much fruit, you are my true disciples. This brings great glory to my Father. | This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples. |
Pray like this: Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven. | This, then, is how you should pray: ‘Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.’ |
Asking God, the glorious Father of our Lord Jesus Christ, to give you spiritual wisdom and insight so that you might grow in your knowledge of God. | I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better. |
The father of godly children has cause for joy. What a pleasure to have children who are wise. | The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. |
If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him! | If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him. |
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” | Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” |
But when you fast, comb your hair and wash your face. Then no one will notice that you are fasting, except your Father, who knows what you do in private. And your Father, who sees everything, will reward you. | But when you fast, put oil on your head and wash your face, so that it will not be obvious to others that you are fasting, but only to your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in secret, will reward you. |
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me, for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. No one can snatch them from the Father’s hand. The Father and I are one. | I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand. I and the Father are one. |
For you are the children of your father the devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning. He has always hated the truth, because there is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies. | You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies. |
All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we are united with Christ. | Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ. |
And yet, O Lord, you are our Father. We are the clay, and you are the potter. We all are formed by your hand. | Yet you, Lord, are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand. |
Do not let any part of your body become an instrument of evil to serve sin. Instead, give yourselves completely to God, for you were dead, but now you have new life. So use your whole body as an instrument to do what is right for the glory of God. | Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness. |
Pure and genuine religion in the sight of God the Father means caring for orphans and widows in their distress and refusing to let the world corrupt you. | Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. |
So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children. Now we call him, “Abba, Father.” | The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.” |
So don’t be afraid, little flock. For it gives your Father great happiness to give you the Kingdom. | Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom. |
But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you. | But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you. |
Whatever is good and perfect is a gift coming down to us from God our Father, who created all the lights in the heavens. He never changes or casts a shifting shadow. | Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows. |
Then Jesus shouted, “Father, I entrust my spirit into your hands!” And with those words he breathed his last. | Jesus called out with a loud voice, “Father, into your hands I commit my spirit.” When he had said this, he breathed his last. |
Now he is exalted to the place of highest honor in heaven, at God’s right hand. And the Father, as he had promised, gave him the Holy Spirit to pour out upon us, just as you see and hear today. | Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. |
My child, don’t reject the Lord’s discipline, and don’t be upset when he corrects you. For the Lord corrects those he loves, just as a father corrects a child in whom he delights. | My son, do not despise the Lord’s discipline, and do not resent his rebuke, because the Lord disciplines those he loves, as a father the son he delights in. |
“Abba, Father,” he cried out, “everything is possible for you. Please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.” | “Abba, Father,” he said, “everything is possible for you. Take this cup from me. Yet not what I will, but what you will.” |
Don’t you realize that I could ask my Father for thousands of angels to protect us, and he would send them instantly? | Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels? |
You must not murder. You must not commit adultery. You must not steal. You must not testify falsely. Honor your father and mother. Love your neighbor as yourself. | ‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’ |
Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” And the soldiers gambled for his clothes by throwing dice. | Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up his clothes by casting lots. |
Bible verse of the day
The Lord keeps you from all harmand watches over your life.
The Lord keeps watch over you as you come and go,
both now and forever.