Put on the whole armor of God, so that you may be able to stand against the wiles of the devil. | Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. |
For whatever is born of God conquers the world. And this is the victory that conquers the world, our faith. | For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. |
|
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time. | Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. |
Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. |
And do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were marked with a seal for the day of redemption. | And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption. |
And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent, and believe in the good news.” | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. |
But to all who received him, who believed in his name, he gave power to become children of God. | But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name. |
I do not nullify the grace of God; for if justification comes through the law, then Christ died for nothing. | I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain. |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” | Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? |
For you need endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
So God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them. | So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. |
Jesus answered him, “Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above.” | Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. |
But as for you, man of God, shun all this; pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, gentleness. | But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness. |
As servants of God, live as free people, yet do not use your freedom as a pretext for evil. | As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. |
You have been born anew, not of perishable but of imperishable seed, through the living and enduring word of God. | Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. |
And the world and its desire are passing away, but those who do the will of God live forever. | And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. | And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. |
I press on toward the goal for the prize of the heavenly call of God in Christ Jesus. | I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. |
Jesus answered, “Very truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God without being born of water and Spirit.” | Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. | So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God. | For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. |
These things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God. | But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. |
Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame. | Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. |