Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them. For it is shameful even to speak of the things that they do in secret. | Take no part in the worthless deeds of evil and darkness; instead, expose them. It is shameful even to talk about the things that ungodly people do in secret. |
Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. | So let’s stop condemning each other. Decide instead to live in such a way that you will not cause another believer to stumble and fall. |
|
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires. | Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don’t let yourself think about ways to indulge your evil desires. |
It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, and whoever would be first among you must be your slave. | But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant, and whoever wants to be first among you must become your slave. |
Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every way into him who is the head, into Christ. | Instead, we will speak the truth in love, growing in every way more and more like Christ, who is the head of his body, the church. |
You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. | Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me. |
Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing. | Don’t repay evil for evil. Don’t retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will grant you his blessing. |
For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. | For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don’t use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love. |
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. | Fathers, do not provoke your children to anger by the way you treat them. Rather, bring them up with the discipline and instruction that comes from the Lord. |
But as he who called you is holy, you also be holy in all your conduct, since it is written, “You shall be holy, for I am holy.” | But now you must be holy in everything you do, just as God who chose you is holy. For the Scriptures say, “You must be holy because I am holy.” |
No one after lighting a lamp covers it with a jar or puts it under a bed, but puts it on a stand, so that those who enter may see the light. | No one lights a lamp and then covers it with a bowl or hides it under a bed. A lamp is placed on a stand, where its light can be seen by all who enter the house. |
Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. | Others were given in exchange for you. I traded their lives for yours because you are precious to me. You are honored, and I love you. |
Let us test and examine our ways, and return to the Lord! | Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord. |
Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on a stand, and it gives light to all in the house. In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven. | No one lights a lamp and then puts it under a basket. Instead, a lamp is placed on a stand, where it gives light to everyone in the house. In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father. |
The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any should perish, but that all should reach repentance. | The Lord isn’t really being slow about his promise, as some people think. No, he is being patient for your sake. He does not want anyone to be destroyed, but wants everyone to repent. |
But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. | Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living. |
Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” | “Don’t cling to me,” Jesus said, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you. | Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you. |
But in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect. | Instead, you must worship Christ as Lord of your life. And if someone asks about your hope as a believer, always be ready to explain it. |
For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. | Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God’s grace. |
Be not wise in your own eyes; fear the Lord, and turn away from evil. It will be healing to your flesh and refreshment to your bones. | Don’t be impressed with your own wisdom. Instead, fear the Lord and turn away from evil. Then you will have healing for your body and strength for your bones. |
For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, “Abba! Father!” | So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children. Now we call him, “Abba, Father.” |
And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, to do them, not to follow after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after. | When you see the tassels, you will remember and obey all the commands of the Lord instead of following your own desires and defiling yourselves, as you are prone to do. |
But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’ | But the tax collector stood at a distance and dared not even lift his eyes to heaven as he prayed. Instead, he beat his chest in sorrow, saying, ‘O God, be merciful to me, for I am a sinner.’ |
So flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. | Run from anything that stimulates youthful lusts. Instead, pursue righteous living, faithfulness, love, and peace. Enjoy the companionship of those who call on the Lord with pure hearts. |