Entrust everything that you do to the Lord, and your plans will turn out to be successful. | Commit your works to the Lord, And your plans will be established. |
Give thanks to the Lord, for he is good; his mercy endures forever. | Give thanks to the Lord, for He is good; For His faithfulness is everlasting. |
Come forth! Let us bow down to worship him; let us kneel before the Lord, our Maker. | Come, let’s worship and bow down, Let’s kneel before the Lord our Maker. |
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. | To do righteousness and justice Is preferred by the Lord more than sacrifice. |
One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing And obtains favor from the Lord. |
The Lord is near to all who call out to him, to all who call out to him sincerely. | The Lord is near to all who call on Him, To all who call on Him in truth. |
Do you not know? Have you not heard? The Lord is the eternal God, the Creator of the earth’s farthest boundaries. He does not faint or grow weary; his understanding cannot be scrutinized. | Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable. |
Do not be afraid or dismayed, the Lord will go before you; he will not fail or forsake you. | And the Lord is the One who is going ahead of you; He will be with you. He will not desert you or abandon you. Do not fear and do not be dismayed. |
The Lord loves righteousness and justice; the earth is filled with his kindness. | He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. |
In my distress I called out to the Lord; he answered by setting me free. | From my distress I called upon the Lord; The Lord answered me and put me in an open space. |
I will bless the Lord at all times; his praise will be continually on my lips. | I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth. |
No weapon used against you will prevail, and you will refute every accusation that is raised in court against you. This is the heritage of the servants of the Lord, their vindication from me, says the Lord. | “No weapon that is formed against you will succeed; And you will condemn every tongue that accuses you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord, And their vindication is from Me,” declares the Lord. |
However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. |
May the Lord grant strength to his people. May the Lord bless his people with peace. | The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace. |
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your crops. | Honor the Lord from your wealth, And from the first of all your produce. |
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers. | The way of the Lord is a stronghold for the upright, But ruin to the workers of injustice. |
Put your trust in the Lord and do good, that you may dwell in the land and be secure. | Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. |
The fear of others will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is secure. | The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. |
Salvation comes from the Lord. May your blessing be upon your people. Selah | Salvation belongs to the Lord; May Your blessing be upon Your people! Selah |
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. | The eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears are toward their cry for help. |
For the Lord takes delight in his people, and he crowns the humble with salvation. | For the Lord takes pleasure in His people; He will glorify the lowly with salvation. |
The name of the Lord is a tower of strength; the upright man runs to it and finds refuge. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. |
Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. | Jesus Christ is the same yesterday and today, and forever. |
They answered, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, and so too will your household.” | They said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” |
Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light. | For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light. |
Related topics
Reliability
However, the Lord is...
Blessing
The LORD bless you...
Trust
Trust wholeheartedly in the...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Worship
O LORD, you are my...
Safety
However, the Lord is...