Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’ | And let the one who believes in me drink. As the scripture has said, ‘Out of the believer's heart shall flow rivers of living water.’ |
So Jesus answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.” | Then Jesus answered them, “My teaching is not mine but his who sent me.” |
|
Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.” | Jesus then said, “I will be with you a little while longer, and then I am going to him who sent me.” |
On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.” | On the last day of the festival, the great day, while Jesus was standing there, he cried out, “Let anyone who is thirsty come to me.” |
Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.” | Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life.” |
So Jesus said to the Jews who had believed him, “If you abide in my word, you are truly my disciples, and you will know the truth, and the truth will set you free.” | Then Jesus said to the Jews who had believed in him, “If you continue in my word, you are truly my disciples; and you will know the truth, and the truth will make you free.” |
Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who practices sin is a slave to sin.” | Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin.” |
So if the Son sets you free, you will be free indeed. | So if the Son makes you free, you will be free indeed. |
You are of your father the devil, and your will is to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks out of his own character, for he is a liar and the father of lies. | You are from your father the devil, and you choose to do your father's desires. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. |
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. | I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. |
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. | The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it abundantly. |
I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand. I and the Father are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand. The Father and I are one. |
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live, and everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” |
If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him. | Whoever serves me must follow me, and where I am, there will my servant be also. Whoever serves me, the Father will honor. |
You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. | You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. |
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. | Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. |
Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. | Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me. |
A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another. | I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. |
By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. |
In my Father's house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? | In my Father's house there are many dwelling places. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” |
If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him. | If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him. |