Keep the commandments and keep your life; despising them leads to death. | Those who keep the commandment will live; those who are heedless of their ways will die. |
But God is my helper. The Lord keeps me alive! | But surely, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. |
|
A gossip goes around telling secrets, but those who are trustworthy can keep a confidence. | A gossip goes about telling secrets, but one who is trustworthy in spirit keeps a confidence. |
He will not let you stumble; the one who watches over you will not slumber. | He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. |
The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. | The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore. |
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands. | Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who maintains covenant loyalty with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. |
To acquire wisdom is to love yourself; people who cherish understanding will prosper. | To get wisdom is to love oneself; to keep understanding is to prosper. |
Those who obey God’s commandments remain in fellowship with him, and he with them. And we know he lives in us because the Spirit he gave us lives in us. | All who obey his commandments abide in him, and he abides in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit that he has given us. |
Even fools are thought wise when they keep silent; with their mouths shut, they seem intelligent. | Even fools who keep silent are considered wise; when they close their lips, they are deemed intelligent. |
Those who accept my commandments and obey them are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them. And I will love them and reveal myself to each of them. | They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them. |
Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. | Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful. |
But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die. | But if the wicked turn away from all their sins that they have committed and keep all my statutes and do what is lawful and right, they shall surely live; they shall not die. |
He guards the paths of the just and protects those who are faithful to him. | Guarding the paths of justice and preserving the way of his faithful ones. |
People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but one who rejects a rebuke goes astray. |
Unless the Lord builds a house, the work of the builders is wasted. Unless the Lord protects a city, guarding it with sentries will do no good. | Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord guards the city, the guard keeps watch in vain. |
Dear friends, we are already God’s children, but he has not yet shown us what we will be like when Christ appears. But we do know that we will be like him, for we will see him as he really is. And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure. | Beloved, we are God's children now; what we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is. And all who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. |