Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. | Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. |
Therefore be imitators of God, as beloved children. | Follow God’s example, therefore, as dearly loved children. |
|
And because the midwives feared God, He established households for them. | And because the midwives feared God, he gave them families of their own. |
Arise, Lord; God, lift up Your hand. Do not forget the humble. | Arise, Lord! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. |
My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. | To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. | God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. |
My soul waits in silence for God alone; From Him comes my salvation. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
I delight to do Your will, my God; Your Law is within my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. | May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. |
Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God. | Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. |
Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. | There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. |
For You light my lamp; The Lord my God illumines my darkness. | You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. |
God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. | You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. |
Now a mediator is not for one party only; but God is only one. | A mediator, however, implies more than one party; but God is one. |
Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. | Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. |
As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, God. | As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. |
But He said, “The things that are impossible with people are possible with God.” | Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.” |
For You have put us to the test, God; You have refined us as silver is refined. | For you, God, tested us; you refined us like silver. |
Every person is to be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God. | Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God. |
Create in me a clean heart, God, And renew a steadfast spirit within me. | Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. |
Glory to God in the highest, And on earth peace among people with whom He is pleased. | Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests. |