Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. | Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. |
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace. | For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. |
|
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream. | But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream! |
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city. | Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. |
The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. | The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. |
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the Lord thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the Lord thy God commanded thee to keep the sabbath day. | Remember that you were slaves in Egypt and that the Lord your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the Lord your God has commanded you to observe the Sabbath day. |
In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God. | My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. |
Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not. | Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know. |
Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. | Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. |
And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. | When the day of Pentecost came, they were all together in one place. Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. |
Sing unto the Lord; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. | Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world. |
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. | Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident. |
He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith? | So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you by the works of the law, or by your believing what you heard? |
And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. | In that day you will say: “Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.” |
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death. | I want to know Christ—yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death. |
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he. | Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the Lord—with the first of them and with the last—I am he. |
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. | If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. |
He that loveth not knoweth not God; for God is love. | Whoever does not love does not know God, because God is love. |
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light. | But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. |
Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame. | Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame. |
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. | And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them. |
For who is God save the Lord? or who is a rock save our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. | For those who are led by the Spirit of God are the children of God. |