For the Lord is our judge, our lawgiver, and our king. He will care for us and save us. | For the Lord is our judge, the Lord is our ruler, the Lord is our king; he will save us. |
And forgive us our sins, as we have forgiven those who sin against us. | And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. |
|
And may the Lord our God show us his approval and make our efforts successful. Yes, make our efforts successful! | Let the favor of the Lord our God be upon us, and prosper for us the work of our hands— O prosper the work of our hands! |
So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer. | So we fasted and petitioned our God for this, and he listened to our entreaty. |
May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us or abandon us. | The Lord our God be with us, as he was with our ancestors; may he not leave us or abandon us. |
Help us, O God of our salvation! Help us for the glory of your name. Save us and forgive our sins for the honor of your name. | Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and forgive our sins, for your name's sake. |
Our God is in the heavens, and he does as he wishes. | Our God is in the heavens; he does whatever he pleases. |
Give us today the food we need. | Give us this day our daily bread. |
But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness. | If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. |
But he was pierced for our rebellion, crushed for our sins. He was beaten so we could be whole. He was whipped so we could be healed. | But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed. |
Praise the Lord; praise God our savior! For each day he carries us in his arms. | Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah |
Our help is from the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God, a punishment for his own sins! | Surely he has borne our infirmities and carried our diseases; yet we accounted him stricken, struck down by God, and afflicted. |
Now all glory to God our Father forever and ever! Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? |
He called you to salvation when we told you the Good News; now you can share in the glory of our Lord Jesus Christ. | For this purpose he called you through our proclamation of the good news, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
That is why we never give up. Though our bodies are dying, our spirits are being renewed every day. | So we do not lose heart. Even though our outer nature is wasting away, our inner nature is being renewed day by day. |
Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord. | Let us test and examine our ways, and return to the Lord. |
He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. | And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only but also for the sins of the whole world. |
May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. | O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! |
For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children. | It is that very Spirit bearing witness with our spirit that we are children of God. |
The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever. |