Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. | Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. |
The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
|
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. | This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! |
Save us, we pray, O Lord! O Lord, we pray, give us success! Blessed is he who comes in the name of the Lord! We bless you from the house of the Lord. | Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. |
Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. |
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. | I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments. |
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word. | How can a young man keep his way pure? By living according to your word. |
With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments! | With my whole heart I have sought you. Don’t let me wander from your commandments. |
I have stored up your word in my heart, that I might not sin against you. | I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. |
In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. | I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. |
I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me. | I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me. |
Incline my heart to your testimonies, and not to selfish gain! | Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain. |
And I shall walk in a wide place, for I have sought your precepts. | I will walk in liberty, for I have sought your precepts. |
I hasten and do not delay to keep your commandments. | I will hurry, and not delay, to obey your commandments. |
I will never forget your precepts, for by them you have given me life. | I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. |
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. | Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. |
Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. | I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. |
You are my hiding place and my shield; I hope in your word. | You are my hiding place and my shield. I hope in your word. |
The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. | The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. |
Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. | Establish my footsteps in your word. Don’t let any iniquity have dominion over me. |
The sum of your word is truth, and every one of your righteous rules endures forever. | All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. |
Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. | Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. |
Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. | Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. |