Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching. | Preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching. |
If another believer sins, rebuke that person; then if there is repentance, forgive. Even if that person wrongs you seven times a day and each time turns again and asks forgiveness, you must forgive. | If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him, and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him. |
|
I correct and discipline everyone I love. So be diligent and turn from your indifference. | Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent. |
If you need wisdom, ask our generous God, and he will give it to you. He will not rebuke you for asking. | If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him. |
The rich can pay a ransom for their lives, but the poor won’t even get threatened. | The ransom of a man's life is his wealth, but a poor man hears no threat. |
Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise. | If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you. |
Do not nurse hatred in your heart for any of your relatives. Confront people directly so you will not be held guilty for their sin. Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord. | You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him. You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. |
My child, don’t reject the Lord’s discipline, and don’t be upset when he corrects you. For the Lord corrects those he loves, just as a father corrects a child in whom he delights. | My son, do not despise the Lord's discipline or be weary of his reproof, for the Lord reproves him whom he loves, as a father the son in whom he delights. |
Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the cause of orphans. Fight for the rights of widows. | Learn to do good; seek justice, correct oppression; bring justice to the fatherless, plead the widow's cause. |
People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. |
For the Lord your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears. He will rejoice over you with joyful songs. | The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. |
Do everything without complaining and arguing, so that no one can criticize you. Live clean, innocent lives as children of God, shining like bright lights in a world full of crooked and perverse people. Hold firmly to the word of life. | Do all things without grumbling or disputing, that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast to the word of life. |
To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction. | Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid. |