Set your minds on the things that are above, not on the things that are on earth. | Fix your thoughts on things that are above, not on things that are on the earth. |
You did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and bear fruit, and that your fruit would remain, so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you. | You did not choose me. Rather, I chose you. And I appointed you to go out and bear fruit, fruit that will remain, so that the Father may give you whatever you ask him in my name. |
|
Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord. | Repent, therefore, and be converted so that your sins may be wiped away. |
And without faith it is impossible to please Him, for the one who comes to God must believe that He exists, and that He proves to be One who rewards those who seek Him. | But without faith it is impossible to please him, for whoever comes to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. |
The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself bears witness with our Spirit that we are children of God. |
So teach us to number our days, That we may present to You a heart of wisdom. | Teach us to comprehend how few our days are so that our hearts may be filled with wisdom. |
I have treasured Your word in my heart, So that I may not sin against You. | I treasure your word in my heart for fear that I may sin against you. |
You believe that God is one. You do well; the demons also believe, and shudder. | You believe that there is one God. You do well to assert that. But even the demons believe and tremble. |
Taste and see that the Lord is good; How blessed is the man who takes refuge in Him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers. | Beloved, I pray that everything is going well with you and that your bodily health is equal to that of your soul. |
You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | As for you, my child, take strength from the grace that is in Christ Jesus. |
All that you do must be done in love. | Everything that you do should be done in love. |
I am coming quickly; hold firmly to what you have, so that no one will take your crown. | I am coming soon. Hold fast to what you already have so that no one may rob you of your crown. |
And on that day you will say, “Give thanks to the Lord, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted.” | And you will say on that day: Give thanks to the Lord, invoke his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted. |
By this the love of God was revealed in us, that God has sent His only Son into the world so that we may live through Him. | God’s love was revealed to us in this way: God sent his only-begotten Son into the world so that we might have life through him. |
That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit. | What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. |
For I handed down to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures, and that He was buried, and that He was raised on the third day according to the Scriptures. | For I handed on to you as of primary importance what I received: that Christ died for our sins, in accordance with the Scriptures, that he was buried and that he was raised to life on the third day in accordance with the Scriptures. |
Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are recorded in heaven. | Nevertheless, do not rejoice in the knowledge that the spirits are subject to you. Rejoice rather that your names are inscribed in heaven. |
That He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner self, so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love. | I ask that from the riches of his glory he may grant through his Spirit that you be strengthened with power in your inner being and that Christ may dwell in your hearts through faith. |
And whatever you ask in My name, this I will do, so that the Father may be glorified in the Son. | Whatever you ask in my name I will do, so that the Father may be glorified in the Son. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. | God abides in anyone who acknowledges that Jesus is the Son of God, and that person abides in God. |
By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God; and every spirit that does not confess Jesus is not from God; this is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now it is already in the world. | This is how you can recognize the Spirit of God: every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the Antichrist, about whose coming you have been told, and that it is already in the world. |
By this we know that we remain in Him and He in us, because He has given to us of His Spirit. | This is how we can be certain that we abide in him and that he abides in us: he has given us a share in his Spirit. |
By this all people will know that you are My disciples: if you have love for one another. | This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. |
So it shall be when he becomes guilty of one of these things, that he shall confess that in which he has sinned. | Therefore, when someone is guilty of any one of these things, he shall confess the sin he has committed. |