God blesses those who are poor and realize their need for him, for the Kingdom of Heaven is theirs. | Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. |
God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs. | Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. |
People may be right in their own eyes, but the Lord examines their heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. |
And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins. | For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more. |
So after more fasting and prayer, the men laid their hands on them and sent them on their way. | Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away. |
With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous. | With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge. |
He heals the brokenhearted and bandages their wounds. | He heals the broken in heart, and binds up their wounds. |
Look at the proud! They trust in themselves, and their lives are crooked. But the righteous will live by their faithfulness to God. | Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith. |
Fools vent their anger, but the wise quietly hold it back. | A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control. |
Then if my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, I will hear from heaven and will forgive their sins and restore their land. | If my people who are called by my name will humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, will forgive their sin, and will heal their land. |
At that moment their eyes were opened, and they suddenly felt shame at their nakedness. So they sewed fig leaves together to cover themselves. | Their eyes were opened, and they both knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. |
When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again. | In praying, don’t use vain repetitions as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking. |
In the same way, husbands ought to love their wives as they love their own bodies. For a man who loves his wife actually shows love for himself. | Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. |
And because the midwives feared God, he gave them families of their own. | Because the midwives feared God, he gave them families. |
But those who won’t care for their relatives, especially those in their own household, have denied the true faith. Such people are worse than unbelievers. | But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
Wise words bring approval, but fools are destroyed by their own words. | The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips. |
Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts. | Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. |
Good comes to those who lend money generously and conduct their business fairly. | It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment. |
The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces. | The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall. |
Those who lead blameless lives and do what is right, speaking the truth from sincere hearts. Those who refuse to gossip or harm their neighbors or speak evil of their friends. | He who walks blamelessly and does what is right, and speaks truth in his heart; he who doesn’t slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man. |
Fools have no interest in understanding; they only want to air their own opinions. | A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. |
The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
The rich can pay a ransom for their lives, but the poor won’t even get threatened. | The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats. |
People with understanding control their anger; a hot temper shows great foolishness. | He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly. |
I will strengthen Judah and save Israel; I will restore them because of my compassion. It will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God, who will hear their cries. | I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back, for I have mercy on them. They will be as though I had not cast them off, for I am Yahweh their God, and I will hear them. |