He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. | He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity. |
The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of those who are blind; The Lord raises up those who are bowed down; The Lord loves the righteous. |
As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him. | Just as a father has compassion on his children, So the Lord has compassion on those who fear Him. |
Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are right and his ways are just; and those who walk in pride he is able to humble. | Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just; and He is able to humble those who walk in pride. |
Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. | Lying lips are an abomination to the Lord, But those who deal faithfully are His delight. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! | Blessed are those whose way is blameless, Who walk in the Law of the Lord. |
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it. |
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. | The young lions do without and suffer hunger; But they who seek the Lord will not lack any good thing. |
And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. | And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him. |
By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. | Through overconfidence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel. |
So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls. | So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls. |
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the souls of His servants, And none of those who take refuge in Him will suffer for their guilt. |
Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent. | Those whom I love, I rebuke and discipline; therefore be zealous and repent. |
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. | The face of the Lord is against evildoers, To eliminate the memory of them from the earth. |
The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein. | The earth is the Lord’s, and all it contains, The world, and those who live in it. |
Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased! | Glory to God in the highest, And on earth peace among people with whom He is pleased. |
Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. | Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. |
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith. | So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. |
For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. | God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious live in parched lands. |
Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Jesus said to him, “Because you have seen Me, have you now believed? Blessed are they who did not see, and yet believed.” |
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell. | And do not be afraid of those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell. |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Life
The LORD will keep...
Faith
Therefore I tell you...
Blessing
The LORD bless you...
Protection
Put on the whole...
Blameless
He who walks blamelessly...
Bible verse of the day
Give justice to the weak and the fatherless;maintain the right of the afflicted and the destitute.