Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of injustice, to undo the thongs of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke? | Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke? |
Jesus then said, “I will be with you a little while longer, and then I am going to him who sent me.” | Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.” |
Look! He is coming with the clouds; every eye will see him, even those who pierced him; and on his account all the tribes of the earth will wail. So it is to be. Amen. | Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail on account of him. Even so. Amen. |
When I am afraid, I put my trust in you. | When I am afraid, I put my trust in you. |
Likewise all to whom God gives wealth and possessions and whom he enables to enjoy them, and to accept their lot and find enjoyment in their toil—this is the gift of God. | Everyone also to whom God has given wealth and possessions and power to enjoy them, and to accept his lot and rejoice in his toil—this is the gift of God. |
I do not nullify the grace of God; for if justification comes through the law, then Christ died for nothing. | I do not nullify the grace of God, for if righteousness were through the law, then Christ died for no purpose. |
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. |
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour. | Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect. |
Peter said to them, “Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ so that your sins may be forgiven; and you will receive the gift of the Holy Spirit.” | And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.” |
But speaking the truth in love, we must grow up in every way into him who is the head, into Christ. | Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every way into him who is the head, into Christ. |
They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat; for the Lamb at the center of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of the water of life, and God will wipe away every tear from their eyes. | They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat. For the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes. |
The end of all things is near; therefore be serious and discipline yourselves for the sake of your prayers. | The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers. |
For whatever is born of God conquers the world. And this is the victory that conquers the world, our faith. | For everyone who has been born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith. |
No weapon that is fashioned against you shall prosper, and you shall confute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, says the Lord. | No weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord. |
For this very reason, you must make every effort to support your faith with goodness, and goodness with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with godliness, and godliness with mutual affection, and mutual affection with love. | For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love. |
Some judge one day to be better than another, while others judge all days to be alike. Let all be fully convinced in their own minds. | One person esteems one day as better than another, while another esteems all days alike. Each one should be fully convinced in his own mind. |
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his steps. | For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps. |
I will satisfy the weary, and all who are faint I will replenish. | For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. |
Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs. | Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience. |
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with all of you. | Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all. |
To make an apt answer is a joy to anyone, and a word in season, how good it is! | To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! |
And my God will fully satisfy every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. |
Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, singing, “To the one seated on the throne and to the Lamb be blessing and honor and glory and might forever and ever!” | And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying, “To him who sits on the throne and to the Lamb be blessing and honor and glory and might forever and ever!” |
Do not repay evil for evil or abuse for abuse; but, on the contrary, repay with a blessing. It is for this that you were called—that you might inherit a blessing. | Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing. |
God blessed them, and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing that moves upon the earth.” | And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.” |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Neighbor
The second is this...
Second coming
Therefore you also must...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Calling
You did not choose...
Obedience
Jesus answered him, “Those...