Let us therefore approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need. | Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. |
For they said to you, “In the last time there will be scoffers, indulging their own ungodly lusts.” It is these worldly people, devoid of the Spirit, who are causing divisions. | How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. |
For where there is envy and selfish ambition, there will also be disorder and wickedness of every kind. | For where envying and strife is, there is confusion and every evil work. |
I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory about to be revealed to us. | For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. |
Now I appeal to you, brothers and sisters, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in agreement and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same purpose. | Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. |
Do not deprive one another except perhaps by agreement for a set time, to devote yourselves to prayer, and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. | Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency. |
Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone. | Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. |
In fulfillment of his own purpose he gave us birth by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures. | Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore. | The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
Keep his statutes and his commandments, which I am commanding you today for your own well-being and that of your descendants after you, so that you may long remain in the land that the Lord your God is giving you for all time. | Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the Lord thy God giveth thee, for ever. |
Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. |
Every generous act of giving, with every perfect gift, is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change. | Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. |
While they were there, the time came for her to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. | And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. |
You will be enriched in every way for your great generosity, which will produce thanksgiving to God through us. | Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. |
I am the true vine, and my Father is the vinegrower. He removes every branch in me that bears no fruit. Every branch that bears fruit he prunes to make it bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the husbandman. Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. |
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. | Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path. |
The Lord will rescue me from every evil attack and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. | And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen. |
And God is able to provide you with every blessing in abundance, so that by always having enough of everything, you may share abundantly in every good work. | And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work. |
And every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
It is honorable to refrain from strife, but every fool is quick to quarrel. | It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling. |
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it abundantly. | The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. |
But test everything; hold fast to what is good; abstain from every form of evil. | Prove all things; hold fast that which is good. Abstain from all appearance of evil. |
A friend loves at all times, and kinsfolk are born to share adversity. | A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. |
Therefore God also highly exalted him and gave him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth. | Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name: That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth. |
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God; for many false prophets have gone out into the world. | Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
Bible verse of the day
Each of us must please our neighbor for the good purpose of building up the neighbor.Random Bible Verse
For so the Lord has commanded us, saying,‘I have set you to be a light for the Gentiles,
so that you may bring salvation to the ends of the earth.’Next verse!With image