He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee, saying that the Son of Man must be handed over to sinful men, and be crucified, and on the third day rise from the dead. | He is not here. He has been raised. Remember what he told you while he was still in Galilee: that the Son of Man must be handed over to sinners and be crucified and rise again on the third day. |
Oh, Lord God! Behold, You Yourself have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You. | Ah, Lord God, you made the heavens and the earth by your great power and your outstretched arm. Nothing is impossible for you. |
Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God for you in Christ Jesus. | Rejoice always; pray continually; give thanks in all circumstances; for this is the will of God for you in Christ Jesus. |
Lord, You are my God; I will exalt You, I will give thanks to Your name; For You have worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness. | O Lord, you are my God. I will exalt you and praise your name, for you have accomplished wonderful things, formulated in ages past, faithful and sure. |
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. | There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free man, there is no longer male or female. For all of you are one in Christ Jesus. |
For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. | You need to be steadfast if you want to do the will of God and receive what he has promised. |
‘For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope.’ | For I know full well the plans I have for you, plans for your welfare and not for your misfortune, plans that will offer you a future filled with hope. |
But He was pierced for our offenses, He was crushed for our wrongdoings; The punishment for our well-being was laid upon Him, And by His wounds we are healed. | But he was pierced for our offenses and crushed for our iniquity; the punishment that made us whole fell upon him, and by his bruises we have been healed. |
Let Your favor, Lord, be upon us, Just as we have waited for You. | O Lord, let your kindness rest upon us, for we have placed our hope in you. |
Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is comfortable, and My burden is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. |
For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons and daughters by which we cry out, “Abba! Father!” | For you did not receive a spirit of slavery leading to fear; rather, you received the Spirit of adoption, enabling us to cry out, “Abba! Father!” |
But as for me, I will sing of Your strength; Yes, I will joyfully sing of Your faithfulness in the morning, For You have been my refuge And a place of refuge on the day of my distress. | But I will sing of your strength; when morning dawns, I will proclaim your kindness. For you have been my fortress, my refuge in times of trouble. |
You are my hiding place and my shield; I wait for Your word. | You are my refuge and my shield; I put my hope in your word. |
This is what the Lord says: “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; Then you will find a resting place for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” | These are the words of the Lord of hosts: Stand at the crossroads and look around; ask for the ancient paths. When you are shown where the good way lies, walk along it and your souls will find rest. However, they said, “We will not take it.” |
Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant. But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. | Whatever moves and has life will be used for your food. I give you all these things, just as I have already given you every green plant. Only do not eat flesh along with its life, that is, with its blood. |
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. | We also know that the Son of God has come and given us understanding so that we can know the one who is true. And we are in the one who is true, since we are in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. |
And it will be righteousness for us if we are careful to follow all this commandment before the Lord our God, just as He commanded us. | If we are diligent in observing all of these commandments before the Lord, our God, as he commanded of us, then this will be our righteousness. |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present result, to keep many people alive. | You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. |
Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be. We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is. And everyone who has this hope set on Him purifies himself, just as He is pure. | Beloved, we are God’s children now. What we shall be has not yet been revealed. However, we do know that when he appears we shall be like him, for we shall see him as he really is. Everyone who has this hope in him keeps himself pure, just as he is pure. |
For though we walk in the flesh, we do not wage battle according to the flesh. | Although we are human beings, we do not engage in battle according to human standards. |
But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall. | But for you who fear my name the sun of justice will arise with its healing rays. You will emerge leaping like calves released from the stall. |
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. And behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and you shall name Him Jesus.” | Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. Behold, you will conceive in your womb and bear a son, and you will name him Jesus.” |
See how great a love the Father has given us, that we would be called children of God; and in fact we are. For this reason the world does not know us: because it did not know Him. | See what love the Father has bestowed on us, enabling us to be called the children of God, and that is what we are. If the world does not recognize us, that is because it did not know him. |
To You, God of my fathers, I give thanks and praise, For You have given me wisdom and power; Even now You have made known to me what we requested of You, For You have made known to us the king’s matter. | To you, O God of my fathers, I offer thanks and praise because you have given me wisdom and power. Now you have made known to me what we asked of you; you have revealed to us the king’s dream. |
For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but serve one another through love. | Brethren, you were called to freedom. However, make sure that you do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Instead, serve one another in love. |
Related topics
Jesus
Looking at them, Jesus...
Reliability
But the Lord is...
Understanding
Call to Me and...
Promises
Do not fear, for...
Hope
‘For I know the...
Children
But Jesus said, “Leave...
Bible verse of the day
With his mouth the godless person destroys his neighbor,But through knowledge the righteous will be rescued.