He sat down, called the twelve, and said to them, “Whoever wants to be first must be last of all and servant of all.” | And sitting down, He called the twelve and said to them, “If anyone wants to be first, he shall be last of all and servant of all.” |
God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. |
|
The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. | The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. |
A fool despises a parent's instruction, but the one who heeds admonition is prudent. | A fool rejects his father’s discipline, But he who complies with rebuke is sensible. |
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. | I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. |
Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever eats me will live because of me. | Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, the one who eats Me, he also will live because of Me. |
The scripture says, “No one who believes in him will be put to shame.” | For the Scripture says, “Whoever believes in Him will not be put to shame.” |
Therefore you have no excuse, whoever you are, when you judge others; for in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, are doing the very same things. | Therefore you have no excuse, you foolish person, everyone of you who passes judgment; for in that matter in which you judge someone else, you condemn yourself; for you who judge practice the same things. |
Those who are attentive to a matter will prosper, and happy are those who trust in the Lord. | One who pays attention to the word will find good, And blessed is one who trusts in the Lord. |
Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. | The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it. |
The one who believes and is baptized will be saved; but the one who does not believe will be condemned. | The one who has believed and has been baptized will be saved; but the one who has not believed will be condemned. |
Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life.” | Then Jesus again spoke to them, saying, “I am the Light of the world; the one who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.” |
For, “Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved.” | For “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has to do with punishment, and whoever fears has not reached perfection in love. | There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love. |
And without faith it is impossible to please God, for whoever would approach him must believe that he exists and that he rewards those who seek him. | And without faith it is impossible to please Him, for the one who comes to God must believe that He exists, and that He proves to be One who rewards those who seek Him. |
Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves also with the same intention (for whoever has suffered in the flesh has finished with sin). | Therefore, since Christ has suffered in the flesh, arm yourselves also with the same purpose, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin. |
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. | One who conceals his wrongdoings will not prosper, But one who confesses and abandons them will find compassion. |
And whoever does not provide for relatives, and especially for family members, has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
I am the living bread that came down from heaven. Whoever eats of this bread will live forever; and the bread that I will give for the life of the world is my flesh. | I am the living bread that came down out of heaven; if anyone eats from this bread, he will live forever; and the bread which I will give for the life of the world also is My flesh. |
But those who drink of the water that I will give them will never be thirsty. The water that I will give will become in them a spring of water gushing up to eternal life. | But whoever drinks of the water that I will give him shall never be thirsty; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life. |
Then everyone who calls on the name of the Lord shall be saved. | And it shall be that everyone who calls on the name of the Lord will be saved. |
For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. | For God so loved the world, that He gave His only Son, so that everyone who believes in Him will not perish, but have eternal life. |
How does God's love abide in anyone who has the world's goods and sees a brother or sister in need and yet refuses help? | But whoever has worldly goods and sees his brother or sister in need, and closes his heart against him, how does the love of God remain in him? |
Those who keep the commandment will live; those who are heedless of their ways will die. | One who keeps the commandment keeps his soul, But one who is careless of conduct will die. |
Truly I tell you, if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. | Truly I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted to him. |