For the wages of sin is death, but the gracious gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil. | Put on the whole armor of God, so that you may be able to stand against the wiles of the devil. |
|
Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time. | Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time. |
In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. |
I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died needlessly. | I do not nullify the grace of God; for if justification comes through the law, then Christ died for nothing. |
Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” |
So God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. | So God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them. |
The one who has the Son has the life; the one who does not have the Son of God does not have the life. | Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. |
For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. | For you need endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. |
But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. | But to all who received him, who believed in his name, he gave power to become children of God. |
Jesus responded and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born again he cannot see the kingdom of God.” | Jesus answered him, “Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above.” |
But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness. | But as for you, man of God, shun all this; pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, gentleness. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the perseverance of Christ. | May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. |
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. | I press on toward the goal for the prize of the heavenly call of God in Christ Jesus. |
Act as free people, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bond-servants of God. | As servants of God, live as free people, yet do not use your freedom as a pretext for evil. |
For you have been born again not of seed which is perishable, but imperishable, that is, through the living and enduring word of God. | You have been born anew, not of perishable but of imperishable seed, through the living and enduring word of God. |
Sober up morally and stop sinning, for some have no knowledge of God. I say this to your shame. | Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame. |
The world is passing away and also its lusts; but the one who does the will of God continues to live forever. | And the world and its desire are passing away, but those who do the will of God live forever. |
So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God. | So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. |
For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. | These things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God. |
He made Him who knew no sin to be sin in our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him. | For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God. |
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus answered, “Very truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God without being born of water and Spirit.” |
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all. | The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. |
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. | I write these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. |