The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. | The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are attentive to their cry. |
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” | Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” |
But those who drink the water I give will never be thirsty again. It becomes a fresh, bubbling spring within them, giving them eternal life. | But whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life. |
For your unfailing love is as high as the heavens. Your faithfulness reaches to the clouds. | For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies. |
Give thanks to the Lord and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. | Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done. |
They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun. For the Lamb on the throne will be their Shepherd. He will lead them to springs of life-giving water. And God will wipe every tear from their eyes. | ‘Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat down on them,’ nor any scorching heat. For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; ‘he will lead them to springs of living water.’ ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’ |
Sing to the Lord, for he has done wonderful things. Make known his praise around the world. | Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world. |
Don’t get sidetracked; keep your feet from following evil. | Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil. |
And you must commit yourselves wholeheartedly to these commands that I am giving you today. Repeat them again and again to your children. Talk about them when you are at home and when you are on the road, when you are going to bed and when you are getting up. | These commandments that I give you today are to be on your hearts. Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. |
But when you give to someone in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing. Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you. | But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. |
But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants. | But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God. |
If you fully obey the Lord your God and carefully keep all his commands that I am giving you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the world. | If you fully obey the Lord your God and carefully follow all his commands I give you today, the Lord your God will set you high above all the nations on earth. |
And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone.” | He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.” |
He saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit. | He saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit. |
I look up to the mountains— does my help come from there? My help comes from the Lord, who made heaven and earth! | I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. |
When you give to someone in need, don’t do as the hypocrites do—blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I tell you the truth, they have received all the reward they will ever get. | So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. |
For the Lord gave us this command when he said, ‘I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.’ | For this is what the Lord has commanded us: “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.” |
“All right then,” Joshua said, “destroy the idols among you, and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.” | “Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the Lord, the God of Israel.” |
For if we are faithful to the end, trusting God just as firmly as when we first believed, we will share in all that belongs to Christ. | We have come to share in Christ, if indeed we hold our original conviction firmly to the very end. |
Don’t imagine that I came to bring peace to the earth! I came not to bring peace, but a sword. | Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. |
The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. | To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. | If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. |
As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. | But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. |
The teaching of your word gives light, so even the simple can understand. | The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple. |
In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. | When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. |
Bible verse of the day
He alone is my rock and my salvation,my fortress where I will not be shaken.