God is our refuge and our strength, a well-proved help in times of trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
As a deer longs for running streams, so my soul longs for you, O God. | As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God. |
|
For you, O God, have put us to the test; you have purified us as silver is refined. | For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. |
O God, you are my God, for whom I have been searching earnestly. My soul yearns for you and my body thirsts for you, like the earth when it is parched, arid and without water. | O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. |
Create in me a clean heart, O God, and renew a resolute spirit within me. | Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
Do you not realize that you are God’s temple, and that the Spirit of God dwells in you? | Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? |
Hence, be subject to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
Hear, O Israel, the Lord, our God, is Lord alone. You shall love the Lord, your God, with all your heart, and with all your soul, and with all your might. | Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. |
Do not let your hearts be troubled. You place your trust in God. Trust also in me. | Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. |
For every house is built by someone, but the builder of all is God. | For every house is built by someone, but the builder of all things is God. |
You, O Lord, are light for my lamp; O my God, you make my darkness turn to light. | For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. |
Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to all those on whom his favor rests. | Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased! |
Now an intermediary is not necessary when there is only one party, and God is one. | Now an intermediary implies more than one, but God is one. |
Let everyone submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which derives from God, and whatever authorities exist have been instituted by God. | Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God. |
How great you are, Lord God! There is no one like you, and there is no God except you alone, as everything that we have heard confirms. | Therefore you are great, O Lord God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
God is Spirit, and those who worship him must worship in Spirit and truth. | God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. |
I will extol you, my God and King; I will bless your name forever and ever. | I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. |
Be exalted, O God, above the heavens; let your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! |
Be exalted, O God, above the heavens, and let your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! |
If someone says, “I love God,” but at the same time hates his brother, he is a liar. For whoever does not love the brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen. | If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen. |
Moreover, the one to whom God grants wealth and possessions and the ability to enjoy them and to find contentment in his toil receives a gift from God. | Everyone also to whom God has given wealth and possessions and power to enjoy them, and to accept his lot and rejoice in his toil—this is the gift of God. |
Adulterers! Do you not know that love of the world results in enmity with God? Therefore, whoever wishes to be a lover of the world makes himself an enemy of God. | You adulterous people! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God. |
Jesus replied, “Blessed, rather, are those who hear the word of God and obey it!” | But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!” |
Therefore, we fasted and prayed to God to grant us a safe journey, and he answered our prayer. | So we fasted and implored our God for this, and he listened to our entreaty. |