Observe what the Lord your God requires: Walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper in all you do and wherever you go. | And keep the charge of the Lord your God: to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His judgments, and His testimonies, as it is written in the Law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn. |
Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him—his name is the Lord. A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling. | Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name Yah, And rejoice before Him. A father of the fatherless, a defender of widows, Is God in His holy habitation. |
|
He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he. | He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He. |
In my distress I called to the Lord; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears. | In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears. |
But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children— with those who keep his covenant and remember to obey his precepts. | But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children, To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them. |
He builds his lofty palace in the heavens and sets its foundation on the earth; he calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land— the Lord is his name. | He who builds His layers in the sky, And has founded His strata in the earth; Who calls for the waters of the sea, And pours them out on the face of the earth— The Lord is His name. |
Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. | Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of His might. |
A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. | A wise son makes a glad father, But a foolish son is the grief of his mother. |
See, the enemy is puffed up; his desires are not upright— but the righteous person will live by his faithfulness. | Behold the proud, His soul is not upright in him; But the just shall live by his faith. |
I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. | I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope. |
Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin. | He who guards his mouth preserves his life, But he who opens wide his lips shall have destruction. |
Can a man walk on hot coals without his feet being scorched? | Can one walk on hot coals, And his feet not be seared? |
You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor. | You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s. |
For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life! | For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! |
If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. | And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. |
“He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.” | Who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness—by whose stripes you were healed. |
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace. | In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace. |
He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave. | He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions. |
I will extol the Lord at all times; his praise will always be on my lips. | I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth. |
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace. | The Lord bless you and keep you; The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you; The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace. |
Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. | Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart! |
For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. | For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation. |
After Job had prayed for his friends, the Lord restored his fortunes and gave him twice as much as he had before. | And the Lord restored Job’s losses when he prayed for his friends. Indeed the Lord gave Job twice as much as he had before. |
The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet. | The Lord is slow to anger and great in power, And will not at all acquit the wicked. The Lord has His way In the whirlwind and in the storm, And the clouds are the dust of His feet. |