I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded. | To you, O God of my ancestors, I give thanks and praise, for you have given me wisdom and power, and have now revealed to me what we asked of you, for you have revealed to us what the king ordered. |
But thank God! He gives us victory over sin and death through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
|
Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. | We must always give thanks to God for you, brothers and sisters, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of everyone of you for one another is increasing. |
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. |
I will thank you, Lord, among all the people. I will sing your praises among the nations. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. |
Yes, you will be enriched in every way so that you can always be generous. And when we take your gifts to those who need them, they will thank God. | You will be enriched in every way for your great generosity, which will produce thanksgiving to God through us. |
You made all the delicate, inner parts of my body and knit me together in my mother’s womb. Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous—how well I know it. | For it was you who formed my inward parts; you knit me together in my mother's womb. I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; that I know very well. |
Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus. | Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. |
In that wonderful day you will sing: “Thank the Lord! Praise his name! Tell the nations what he has done. Let them know how mighty he is!” | And you will say in that day: Give thanks to the Lord, call on his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted. |
And if you do good only to those who do good to you, why should you get credit? Even sinners do that much! | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? |
The Lord is my strength and shield. I trust him with all my heart. He helps me, and my heart is filled with joy. I burst out in songs of thanksgiving. | The Lord is my strength and my shield; in him my heart trusts; so I am helped, and my heart exults, and with my song I give thanks to him. |
I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? | In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? |
As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. | But as for me, I will look to the Lord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. |
All who declare that Jesus is the Son of God have God living in them, and they live in God. | God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. |
Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. | Protect me, O God, for in you I take refuge. |
But anyone who does not love does not know God, for God is love. | Whoever does not love does not know God, for God is love. |
I will sing to the Lord as long as I live. I will praise my God to my last breath! | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
We know how much God loves us, and we have put our trust in his love. God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them. | So we have known and believe the love that God has for us. God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them. |
For all who are led by the Spirit of God are children of God. | For all who are led by the Spirit of God are children of God. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! | Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. |
Dear friends, let us continue to love one another, for love comes from God. Anyone who loves is a child of God and knows God. | Beloved, let us love one another, because love is from God; everyone who loves is born of God and knows God. |
I have been the Lord your God ever since I brought you out of Egypt. You must acknowledge no God but me, for there is no other savior. | Yet I have been the Lord your God ever since the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. |