For God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth. | God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. |
I pray that from his glorious, unlimited resources he will empower you with inner strength through his Spirit. Then Christ will make his home in your hearts as you trust in him. Your roots will grow down into God’s love and keep you strong. | That according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being, so that Christ may dwell in your hearts through faith—that you, being rooted and grounded in love. |
This is a trustworthy saying: If we die with him, we will also live with him. | The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him. |
God created everything through him, and nothing was created except through him. | All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. |
They stripped him and put a scarlet robe on him. They wove thorn branches into a crown and put it on his head, and they placed a reed stick in his right hand as a scepter. Then they knelt before him in mockery and taunted, “Hail! King of the Jews!” | And they stripped him and put a scarlet robe on him, and twisting together a crown of thorns, they put it on his head and put a reed in his right hand. And kneeling before him, they mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!” |
For since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus returns, God will bring back with him the believers who have died. | For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep. |
For I cried out to him for help, praising him as I spoke. | I cried to him with my mouth, and high praise was on my tongue. |
Those who live in the shelter of the Most High will find rest in the shadow of the Almighty. This I declare about the Lord: He alone is my refuge, my place of safety; he is my God, and I trust him. | He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” |
But while Peter was in prison, the church prayed very earnestly for him. | So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church. |
In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him. | And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him. |
The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. | The steps of a man are established by the Lord, when he delights in his way. |
I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death. | That I may know him and the power of his resurrection, and may share his sufferings, becoming like him in his death. |
So obey the commands of the Lord your God by walking in his ways and fearing him. | So you shall keep the commandments of the Lord your God by walking in his ways and by fearing him. |
Serve only the Lord your God and fear him alone. Obey his commands, listen to his voice, and cling to him. | You shall walk after the Lord your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him. |
Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. | Seek the Lord while he may be found; call upon him while he is near. |
If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him! | If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him. |
Look! He comes with the clouds of heaven. And everyone will see him— even those who pierced him. And all the nations of the world will mourn for him. Yes! Amen! | Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail on account of him. Even so. Amen. |
And while they were there, the time came for her baby to be born. She gave birth to her firstborn son. She wrapped him snugly in strips of cloth and laid him in a manger, because there was no lodging available for them. | And while they were there, the time came for her to give birth. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in swaddling cloths and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. |
I wait quietly before God, for my victory comes from him. | For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. |
Therefore, God elevated him to the place of highest honor and gave him the name above all other names, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. | Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. |
But to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God. | But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope. |
But when they saw him walking on the water, they cried out in terror, thinking he was a ghost. They were all terrified when they saw him. But Jesus spoke to them at once. “Don’t be afraid,” he said. “Take courage! I am here!” | But when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out, for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them and said, “Take heart; it is I. Do not be afraid.” |
Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! | Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. |
But be very careful to obey all the commands and the instructions that Moses gave to you. Love the Lord your God, walk in all his ways, obey his commands, hold firmly to him, and serve him with all your heart and all your soul. | Only be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God, and to walk in all his ways and to keep his commandments and to cling to him and to serve him with all your heart and with all your soul. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Worship
O LORD, I will...
Soul
But from there you...
Faith
I tell you, you...
Word of God
For the word of...
Obedience
Jesus replied, “All who...
Bible verse of the day
Share each other’s burdens, and in this way obey the law of Christ.Random Bible Verse
Search me, O God, and know my heart;test me and know my anxious thoughts.
Point out anything in me that offends you,
and lead me along the path of everlasting life.Next verse!With image