So if the Son makes you free, you will be free indeed. | Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed. |
You are from your father the devil, and you choose to do your father's desires. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. | You are of your father the devil, and the desires of your father you want to do. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources, for he is a liar and the father of it. |
|
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. | I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. |
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it abundantly. | The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly. |
I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand. The Father and I are one. | And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand. My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand. I and My Father are one. |
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live. And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?” |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” |
Whoever serves me must follow me, and where I am, there will my servant be also. Whoever serves me, the Father will honor. | If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor. |
You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. | You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. |
Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. | Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him. |
Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me. | Most assuredly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me. |
I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another. |
Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. | Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. |
In my Father's house there are many dwelling places. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? | In My Father’s house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.” |
If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him. | If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him. |
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” | Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” |
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father. | Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father. |
I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love Me, keep My commandments. |
And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. | And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever. |
I will not leave you orphaned; I am coming to you. | I will not leave you orphans; I will come to you. |
They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them. | He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him. |