Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.” | Jesus answered them, “Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin.” |
By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another. | By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another. |
|
Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” | Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” |
Dear children, let us not love with words or speech but with actions and in truth. | My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth. |
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. | All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. |
Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.” | So Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.” |
And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. |
This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples. | By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. |
If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. |
For this is the message you heard from the beginning: We should love one another. | For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another. |
This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. | By this we know that we abide in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit. |
Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” |
Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God. | Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? |
And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son. |
I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete. | These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full. |
And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister. | And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also. |
When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment. | And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment. |
Jesus said, “I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me.” | Then Jesus said to them, “I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.” |
The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever. | And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever. |
And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever. | And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever. |
Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. |
No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. | Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also. |
My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one. | I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. |
If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him. | If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him. |