When Jesus heard this, he said, “It is not the healthy who need a physician, but rather those who are sick.” | But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” |
Go and learn what this text means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ I have come to call not the righteous but sinners. | Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners. |
Cure the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. You received without payment; give in the same way. | Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay. |
Have no fear of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, fear the one who can destroy both soul and body in Gehenna. | And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell. |
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them can fall to the ground without your Father’s knowledge. Even the hairs on your head have all been counted. So do not be afraid; you are worth far more than any number of sparrows. | Are not two sparrows sold for a penny? And not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all numbered. Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. |
Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword. | Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. |
And anyone who does not take up his cross and follow me is not worthy of me. | And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. |
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. | Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. |
Come to me, all you who are weary and overburdened, and I will give you rest. | Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. |
Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. | Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. |
How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. | Of how much more value is a man than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath. |
Therefore, I tell you that every sin and blasphemy will be forgiven but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. | Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. |
Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. | And whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
I tell you that on the day of judgment people will have to render an account for every careless word they utter. | I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak. |
The seed sown among thorns is the one who hears the word, but worldly cares and the lure of riches choke the word and it bears no fruit. | As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful. |
“But you,” he said to them, “who do you say that I am?” Simon Peter replied, “You are the Christ, the Son of the living God.” | He said to them, “But who do you say that I am?” Simon Peter replied, “You are the Christ, the Son of the living God.” |
And I say to you: You are Peter, and on this rock I will build my Church, and the gates of the netherworld will not prevail against it. | And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. |
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven. | I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven. |
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. |
What will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his very life? Or what can he give in exchange for his life? | For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what shall a man give in return for his soul? |
While he was still speaking, suddenly a bright cloud cast a shadow over them. Then a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him.” | He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” |
He answered, “Because you have such little faith. Amen, I say to you, if you have faith as tiny as a mustard seed, you will be able to say to this mountain: ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” | He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.” |
If your brother wrongs you, go and take up the matter with him when the two of you are alone. If he listens to you, you have won your brother over. | If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother. |
If he refuses to listen to them, report it to the Church. And if he refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax collector. | If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector. |
For where two or three are gathered together in my name, I am there in their midst. | For where two or three are gathered in my name, there am I among them. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Forgiveness
One who forgives a...
World
Do not love the...
Life
The LORD will protect...
Sin
Are you not aware...
Church
And let us consider...
Bible verse of the day
See what lovethe Father has bestowed on us,
enabling us to be called the children of God,
and that is what we are.
If the world does not recognize us,
that is because it did not know him.