The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him. | The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. |
A wise child makes a glad father, but a foolish child is a mother's grief. | A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. |
|
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress, and my deliverer, my God, my rock in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
On God rests my deliverance and my honor; my mighty rock, my refuge is in God. | My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. |
I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
It is you who light my lamp; the Lord, my God, lights up my darkness. | You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall never be shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable to you, O Lord, my rock and my redeemer. | May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. |
You are my hiding place and my shield; I hope in your word. | You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. |
But I do not count my life of any value to myself, if only I may finish my course and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God's grace. | However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me—the task of testifying to the good news of God’s grace. |
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. | Your word is a lamp for my feet, a light on my path. |
My child, if your heart is wise, my heart too will be glad. | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed. |
In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. | In my distress I called to the Lord; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears. |
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you. | Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. |
Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; do not hold your peace at my tears. For I am your passing guest, an alien, like all my forebears. | Hear my prayer, Lord, listen to my cry for help; do not be deaf to my weeping. I dwell with you as a foreigner, a stranger, as all my ancestors were. |
The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is clear, enlightening the eyes. | The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes. |
For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
For God alone my soul waits in silence, for my hope is from him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
I will put my spirit within you, and make you follow my statutes and be careful to observe my ordinances. | And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. |
Those who eat my flesh and drink my blood abide in me, and I in them. | Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them. |
You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord. | Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the Lord. |
O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. | All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you. |