I have told you these things so that my joy may be in you and your joy may be complete. | I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete. |
And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment. | When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. | Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. |
And eternal life is this: to know you, the only true God, and the one you have sent, Jesus Christ. | Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent. |
If you know me, then you will know my Father also. From now on you do know him. You have seen him. | If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him. |
Whoever believes in me, as Scripture has said, ‘Streams of living water shall flow from within him.’ | Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them. |
This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. | And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister. |
Through him all things came into existence, and without him there was nothing. That which came to be. | Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. |
For everyone born of God conquers the world. And the victory that conquers the world is our faith. | For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
No one has ever seen God. It is the only Son, God, who is at the Father’s side, who has made him known. | No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. |
Jesus replied, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” |
God abides in anyone who acknowledges that Jesus is the Son of God, and that person abides in God. | If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. |
Jesus replied, “Amen, amen, I say to you, no one can see the kingdom of God without being born from above.” | Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” |
When Jesus had taken the wine, he said, “It is finished.” Then he bowed his head and gave up his spirit. | When he had received the drink, Jesus said, “It is finished.” With that, he bowed his head and gave up his spirit. |
I am the gate. Anyone who enters through me will be saved. He will go in and out and will find pasture. | I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. |
I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. | My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one. |
Whoever denies the Son does not have the Father, but whoever acknowledges the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. |
And the world with all its enticements is passing away, but whoever does the will of God abides forever. | The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever. |
Whoever possesses the Son possesses life; whoever does not possess the Son of God does not possess life. | Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. |
Beloved, let us love one another, because love is from God. Everyone who loves is born of God and knows God. | Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. |
If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. | If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
No one has ever seen God, but if we love one another, God abides in us, and his love is made complete in us. | No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. |
I came from the Father and have come into the world. Now I am leaving the world and returning to the Father. | I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father. |
I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, so you should also love one another. | A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another. |
He is himself the sacrifice for our sins— and not only for our sins but also for the sins of the whole world. | He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world. |
Bible verse of the day
If you abide in meand my words abide in you,
you may ask for whatever you wish,
and it will be done for you.