For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You. | O Lord, you are so good, so ready to forgive, so full of unfailing love for all who ask for your help. |
If we live by the Spirit, let’s follow the Spirit as well. | Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit’s leading in every part of our lives. |
|
And they stripped Him and put a red cloak on Him. And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and put a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” | They stripped him and put a scarlet robe on him. They wove thorn branches into a crown and put it on his head, and they placed a reed stick in his right hand as a scepter. Then they knelt before him in mockery and taunted, “Hail! King of the Jews!” |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Dear friends, since God loved us that much, we surely ought to love each other. |
For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light. | For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light! |
For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things just as we are, yet without sin. | This High Priest of ours understands our weaknesses, for he faced all of the same testings we do, yet he did not sin. |
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. |
Let Your favor, Lord, be upon us, Just as we have waited for You. | Let your unfailing love surround us, Lord, for our hope is in you alone. |
For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them. | For we are God’s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so we can do the good things he planned for us long ago. |
But if we walk in the Light as He Himself is in the Light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin. | But if we are living in the light, as God is in the light, then we have fellowship with each other, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from all sin. |
For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. | Pay your taxes, too, for these same reasons. For government workers need to be paid. They are serving God in what they do. |
For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection, knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin. | Since we have been united with him in his death, we will also be raised to life as he was. We know that our old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin. |
The thief comes only to steal and kill and destroy; I came so that they would have life, and have it abundantly. | The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life. |
Honor your father and your mother, so that your days may be prolonged on the land which the Lord your God gives you. | Honor your father and mother. Then you will live a long, full life in the land the Lord your God is giving you. |
As they had their pasture, they became satisfied, And as they became satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me. | But when you had eaten and were satisfied, you became proud and forgot me. |
But who am I and who are my people that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given to You. | But who am I, and who are my people, that we could give anything to you? Everything we have has come from you, and we give you only what you first gave us! |
The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God. | For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children. |
They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat; for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes. | They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun. For the Lamb on the throne will be their Shepherd. He will lead them to springs of life-giving water. And God will wipe every tear from their eyes. |
Now in the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words. | And the Holy Spirit helps us in our weakness. For example, we don’t know what God wants us to pray for. But the Holy Spirit prays for us with groanings that cannot be expressed in words. |
For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building. | For we are both God’s workers. And you are God’s field. You are God’s building. |
So teach us to number our days, That we may present to You a heart of wisdom. | Teach us to realize the brevity of life, so that we may grow in wisdom. |
So we fasted and sought our God concerning this matter, and He listened to our pleading. | So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer. |
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly. | When we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners. |
Therefore He is also able to save forever those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them. | Therefore he is able, once and forever, to save those who come to God through him. He lives forever to intercede with God on their behalf. |
For just as we have many parts in one body and all the body’s parts do not have the same function, so we, who are many, are one body in Christ, and individually parts of one another. | Just as our bodies have many parts and each part has a special function, so it is with Christ’s body. We are many parts of one body, and we all belong to each other. |