Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love, for they have been from of old. Do not remember the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for your goodness' sake, O Lord! | Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old. Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O Lord! |
For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin.” | Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who practices sin is a slave to sin.” |
If you sow to your own flesh, you will reap corruption from the flesh; but if you sow to the Spirit, you will reap eternal life from the Spirit. | For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. |
Happy are those whose transgression is forgiven, whose sin is covered. | Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
And those who are in the flesh cannot please God. | Those who are in the flesh cannot please God. |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. | The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. |
Repent therefore, and turn to God so that your sins may be wiped out. | Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out. |
Be angry but do not sin; do not let the sun go down on your anger, and do not make room for the devil. | Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger, and give no opportunity to the devil. |
The sting of death is sin, and the power of sin is the law. | The sting of death is sin, and the power of sin is the law. |
When you realize your guilt in any of these, you shall confess the sin that you have committed. | When he realizes his guilt in any of these and confesses the sin he has committed, he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed. |
What then are we to say? Should we continue in sin in order that grace may abound? By no means! How can we who died to sin go on living in it? | What shall we say then? Are we to continue in sin that grace may abound? By no means! How can we who died to sin still live in it? |
Repent and turn from all your transgressions; otherwise iniquity will be your ruin. | Repent and turn from all your transgressions, lest iniquity be your ruin. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. |
There is a way that seems right to a person, but its end is the way to death. | There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death. |
Everyone who commits sin is a child of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose, to destroy the works of the devil. | Whoever makes a practice of sinning is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil. |
Live by the Spirit, I say, and do not gratify the desires of the flesh. | But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. |
Do not love the world or the things in the world. The love of the Father is not in those who love the world. | Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. |
But the scripture has imprisoned all things under the power of sin, so that what was promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe. | But the Scripture imprisoned everything under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. |
If any of you sin without knowing it, doing any of the things that by the Lord's commandments ought not to be done, you have incurred guilt, and are subject to punishment. | If anyone sins, doing any of the things that by the Lord's commandments ought not to be done, though he did not know it, then realizes his guilt, he shall bear his iniquity. |
We have sinned and done wrong, acted wickedly and rebelled, turning aside from your commandments and ordinances. | We have sinned and done wrong and acted wickedly and rebelled, turning aside from your commandments and rules. |
Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness. | Everyone who makes a practice of sinning also practices lawlessness; sin is lawlessness. |
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God. | For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God. |
When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech. | When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent. |
Related topics
Forgiveness
One who forgives an...
Law
Keep these words that...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Conversion
If my people who...
Grace
Let us therefore approach...
Purification
Since we have these...