AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)The Lord will keep you from all harm—
he will watch over your life;
the Lord will watch over your coming and going
both now and forevermore. The Lord shall preserve thee from all evil:
he shall preserve thy soul.
The Lord shall preserve thy going out and thy coming in
from this time forth, and even for evermore. The Lord will keep you from all evil;
he will keep your life.
The Lord will keep
your going out and your coming in
from this time forth and forevermore. The Lord shall preserve you from all evil;
He shall preserve your soul.
The Lord shall preserve your going out and your coming in
From this time forth, and even forevermore. The Lord keeps you from all harm
and watches over your life.
The Lord keeps watch over you as you come and go,
both now and forever. The Lord will keep you from all evil;
he will keep your life.
The Lord will keep
your going out and your coming in
from this time on and forevermore. Yahweh will keep you from all evil.
He will keep your soul.
Yahweh will keep your going out and your coming in,
from this time forward, and forever more. The Lord will protect you against all evil;
he will watch over your life.
The Lord will watch over your coming and your going
both now and forevermore. A fool spurns a parent’s discipline,
but whoever heeds correction shows prudence. But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand.Next verse!With image