AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Charm is deceitful, and beauty is vain;
but a woman who fears Yahweh, she shall be praised. Charm is deceptive, and beauty is fleeting;
but a woman who fears the Lord is to be praised. Favour is deceitful, and beauty is vain:
but a woman that feareth the Lord, she shall be praised. Charm is deceitful, and beauty is vain,
but a woman who fears the Lord is to be praised. Charm is deceitful and beauty is passing,
But a woman who fears the Lord, she shall be praised. Charm is deceptive, and beauty does not last;
but a woman who fears the Lord will be greatly praised. Charm is deceitful, and beauty is vain,
but a woman who fears the Lord is to be praised. Charm is deceptive and beauty is fleeting,
but the woman who fears the Lord is to be praised. May Yahweh our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us. Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful.Next verse!With image