AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ. For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ. But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ. For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ. But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. But our citizenship is in heaven, and it is from there that we are expecting a Savior, the Lord Jesus Christ. For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. But our citizenship is in heaven, and from there we await our Savior, the Lord Jesus Christ. Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous person is powerful and effective.Next verse!With image