Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul, to keep Yahweh’s commandments and statutes, which I command you today for your good? | And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good? |
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. | Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places. |
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance. | Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage! |
Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit. | Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits. |
But he who looks into the perfect law of freedom and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does. | But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing. |
For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. | For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield. |
Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you. | Honor your father and your mother, that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. |
Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness. | Make your face shine on your servant; save me in your steadfast love! |
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity. | He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. |
Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many. | Hear, my son, and accept my words, that the years of your life may be many. |
The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot. | The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. |
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. | From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. |
Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered. | Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house. | Save us, we pray, O Lord! O Lord, we pray, give us success! Blessed is he who comes in the name of the Lord! We bless you from the house of the Lord. |
What is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him? | What is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him? |
He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands and blessed them. While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven. | And he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them. While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven. |
“If you will not listen, and if you will not take it to heart, to give glory to my name,” says Yahweh of Armies, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not take it to heart.” | If you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse upon you and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart. |
If you walk in my statutes and keep my commandments, and do them, then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. | If you walk in my statutes and observe my commandments and do them, then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. |
Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake. | Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man! |
Because the midwives feared God, he gave them families. | And because the midwives feared God, he gave them families. |
Yahweh restored Job’s prosperity when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before. | And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before. |
I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed, because Abraham obeyed my voice, and kept my requirements, my commandments, my statutes, and my laws. | I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed, because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. |
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. | Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty. |
Jesus said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News, but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life.” | Jesus said, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel, who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life.” |
Related topics
Law
These words, which I...
Obedience
Jesus answered him, “If...
Jesus
Jesus, looking at them...
Grace
Let’s therefore draw near...
Peace
Yahweh bless you, and...
Speaking
Death and life are...