DailyVerses.net

19 Bibelverse über die Freundschaft


LUT NeÜ ELB
X
NKJV
Ein Freund liebt zu jeder Zeit, und als Bruder für die Not wird er geboren.A friend loves at all times, And a brother is born for adversity.
Größere Liebe hat niemand als die, dass er sein Leben hingibt für seine Freunde.Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends.
Manche Gefährten schlagen sich, aber mancher Freund ist anhänglicher als ein Bruder.A man who has friends must himself be friendly, But there is a friend who sticks closer than a brother.
Wer Vergehen zudeckt, strebt nach Liebe; wer aber eine Sache immer wieder aufrührt, entzweit Vertraute.He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends.
Siehe, wie gut und wie lieblich ist es, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen.Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!
Denn wenn sie fallen, so richtet der eine seinen Gefährten auf. Wehe aber dem Einzelnen, der fällt, ohne dass ein Zweiter da ist, ihn aufzurichten!For if they fall, one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls, For he has no one to help him up.
Geliebte, lasst uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God.
Und wenn einer den Einzelnen überwältigt, so werden doch die zwei ihm widerstehen; und eine dreifache Schnur wird nicht so schnell zerrissen.Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is not quickly broken.
Ein Mann der Falschheit lässt dem Zank freien Lauf, und ein Verleumder entzweit Vertraute.A perverse man sows strife, And a whisperer separates the best of friends.
Wer seinem Freund die Treue versagt, der verlässt die Furcht des Allmächtigen.To him who is afflicted, kindness should be shown by his friend, Even though he forsakes the fear of the Almighty.
Und dieses Gebot haben wir von ihm, dass, wer Gott liebt, auch seinen Bruder lieben soll.And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also.
Eisen wird durch Eisen geschärft, und ein Mann schärft das Angesicht seines Nächsten.As iron sharpens iron, So a man sharpens the countenance of his friend.
Zwei sind besser daran als ein Einzelner, weil sie einen guten Lohn für ihre Mühe haben.Two are better than one, Because they have a good reward for their labor.
Irrt euch nicht: Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten.Do not be deceived: “Evil company corrupts good habits.”
Ihr Ehebrecherinnen, wisst ihr nicht, dass die Freundschaft der Welt Feindschaft gegen Gott ist? Wer nun ein Freund der Welt sein will, erweist sich als Feind Gottes.Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Deinen Freund und deines Vaters Freund lass nicht fahren und geh nicht in deines Bruders Haus am Tag deiner Not! Besser ein naher Nachbar als ein ferner Bruder.Do not forsake your own friend or your father’s friend, Nor go to your brother’s house in the day of your calamity; Better is a neighbor nearby than a brother far away.
Denn mich verlangt sehr, euch zu sehen, damit ich euch etwas geistliche Gnadengabe abgebe, um euch zu stärken, das heißt aber, um bei euch mitgetröstet zu werden, ein jeder durch den Glauben, der in dem anderen ist, sowohl euren als meinen.For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established— that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
Ehre den Vater und die Mutter; und du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst!‘Honor your father and your mother,’ and, ‘You shall love your neighbor as yourself.’
Gott ist es, der Einsame zu Hause wohnen lässt, Gefangene hinausführt ins Glück; Widerspenstige jedoch bleiben in der Dürre.God sets the solitary in families; He brings out those who are bound into prosperity; But the rebellious dwell in a dry land.

Mehr lesen

Kommentare
Bibelvers des Tages
Aber in diesem allen sind wir mehr als Überwinder durch den, der uns geliebt hat.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
Email
Facebook
Twitter
Android
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.