DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português

12 Bibelverse über Schuld - LUT & ESV


Seid niemandem etwas schuldig, außer dass ihr euch untereinander liebt; denn wer den andern liebt, der hat das Gesetz erfüllt.Owe no one anything, except to love each other, for the one who loves another has fulfilled the law.
Wer dich bittet, dem gib; und wer dir das Deine nimmt, von dem fordere es nicht zurück.Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back.
Der Frevler muss borgen und bezahlt nicht,
aber der Gerechte ist barmherzig und gibt.
The wicked borrows but does not pay back,
but the righteous is generous and gives.
So gebt nun jedem, was ihr schuldig seid: Steuer, dem die Steuer gebührt; Zoll, dem der Zoll gebührt; Furcht, dem die Furcht gebührt; Ehre, dem die Ehre gebührt.Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.
Denn wer ist unter euch, der einen Turm bauen will und setzt sich nicht zuvor hin und überschlägt die Kosten, ob er genug habe, um es zu Ende zu führen.For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it?
Hastig errafftes Gut zerrinnt;
wer aber ruhig sammelt, bekommt immer mehr.
Wealth gained hastily will dwindle,
but whoever gathers little by little will increase it.
Seid nicht geldgierig, und lasst euch genügen an dem, was da ist. Denn er hat gesagt: »Ich will dich nicht verlassen und nicht von dir weichen.«Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, “I will never leave you nor forsake you.”.
Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen, wie er dir zugesagt hat. Dann wirst du vielen Völkern leihen, doch du wirst von niemand borgen; du wirst über viele Völker herrschen, doch über dich wird niemand herrschen.For the Lord your God will bless you, as he promised you, and you shall lend to many nations, but you shall not borrow, and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.
Der Reiche herrscht über die Armen;
und wer borgt, ist des Gläubigers Knecht.
The rich rules over the poor,
and the borrower is the slave of the lender.
Weigere dich nicht, dem Bedürftigen Gutes zu tun,
wenn deine Hand es vermag.
Do not withhold good from those to whom it is due,
when it is in your power to do it.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
And forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
Niemand kann zwei Herren dienen: Entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird an dem einen hängen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon.No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
Bibelvers des Tages
jesaja 65:1
Ich ließ mich suchen von denen, die nicht nach mir fragten, ich ließ mich finden von denen, die mich nicht suchten. Zu einem Volk, das meinen Namen nicht anrief, sagte ich: Hier bin ich, hier bin ich!
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.