DailyVerses.net

12 Bibelverse über Schuld

« Psalm 37:21 »

LUT NeÜ ELB
X
NKJV
Der Frevler muss borgen und bezahlt nicht, aber der Gerechte ist barmherzig und gibt.The wicked borrows and does not repay, But the righteous shows mercy and gives.
Seid niemandem etwas schuldig, außer dass ihr euch untereinander liebt; denn wer den andern liebt, der hat das Gesetz erfüllt.Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law.
So gebt nun jedem, was ihr schuldig seid: Steuer, dem die Steuer gebührt; Zoll, dem der Zoll gebührt; Furcht, dem die Furcht gebührt; Ehre, dem die Ehre gebührt.Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
Wer dich bittet, dem gib; und wer dir das Deine nimmt, von dem fordere es nicht zurück.Give to everyone who asks of you. And from him who takes away your goods do not ask them back.
Denn wer ist unter euch, der einen Turm bauen will und setzt sich nicht zuvor hin und überschlägt die Kosten, ob er genug habe, um es zu Ende zu führen.For which of you, intending to build a tower, does not sit down first and count the cost, whether he has enough to finish it?
Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen, wie er dir zugesagt hat. Dann wirst du vielen Völkern leihen, doch du wirst von niemand borgen; du wirst über viele Völker herrschen, doch über dich wird niemand herrschen.For the Lord your God will bless you just as He promised you; you shall lend to many nations, but you shall not borrow; you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.
Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Gläubigers Knecht.The rich rules over the poor, And the borrower is servant to the lender.
Hastig errafftes Gut zerrinnt; wer aber ruhig sammelt, bekommt immer mehr.Wealth gained by dishonesty will be diminished, But he who gathers by labor will increase.
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.And forgive us our debts, As we forgive our debtors.
Weigere dich nicht, dem Bedürftigen Gutes zu tun, wenn deine Hand es vermag.Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so.
Seid nicht geldgierig, und lasst euch genügen an dem, was da ist. Denn er hat gesagt: »Ich will dich nicht verlassen und nicht von dir weichen.«Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, “I will never leave you nor forsake you.”
Niemand kann zwei Herren dienen: Entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird an dem einen hängen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon.No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.

Mehr lesen

Kommentare
Wisst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und der Geist Gottes in euch wohnt?
Email
Facebook
Twitter
Android
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.