Bibelverse über 'Im'
Wir leben ja im Glauben und noch nicht im Schauen. | Denn wir wandeln im Glauben und nicht im Schauen. |
Im Spiegel des Wassers erkennst du dein Gesicht, im Spiegel deiner Gedanken dich selbst. | Wie sich im Wasser das Angesicht spiegelt, so ein Mensch im Herzen des andern. |
Seid treu, ausdauernd und wach im Gebet und im Dank an Gott! | Seid beharrlich im Gebet und wacht in ihm mit Danksagung! |
Unser Gott ist im Himmel. Alles, was ihm gefällt, das tut er auch. | Unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will. |
Seid wachsam, steht fest im Glauben, zeigt euch mannhaft und stark. | Wachet, steht im Glauben, seid mutig und seid stark! |
Niemand darf dich wegen deiner Jugend verachten! Du musst aber den Gläubigen in allem, was du sagst und tust, ein Vorbild sein, ‹besonders› in Liebe, Glauben und Reinheit. | Niemand verachte dich wegen deiner Jugend; du aber sei den Gläubigen ein Vorbild im Wort, im Wandel, in der Liebe, im Glauben, in der Reinheit. |
Unsere Hilfe liegt im Namen Jahwes, dem Schöpfer von Himmel und Erde. | Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat. |
Vertrau auf Jahwe und tue das Gute, wohne im Land, sei ehrlich und treu! | Hoffe auf den HERRN und tue Gutes, bleibe im Lande und nähre dich redlich. |
Im Anfang war das Wort. Das Wort war bei Gott, ja, das Wort war Gott. | Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. |
Werdet im Fleiß nicht nachlässig, lasst den Geist Gottes in euch brennen und dient so dem Herrn! | Seid nicht träge in dem, was ihr tun sollt. Seid brennend im Geist. Dient dem Herrn. |
Wenn wir aber im Licht leben, so wie Gott im Licht ist, sind wir miteinander verbunden, und das Blut seines Sohnes Jesus macht uns von jeder Sünde rein. | Wenn wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft untereinander, und das Blut Jesu, seines Sohnes, macht uns rein von aller Sünde. |
Alles, was ihr im vertrauensvollen Gebet verlangt, werdet ihr bekommen. | Und alles, was ihr bittet im Gebet: so ihr glaubt, werdet ihr's empfangen. |
Wenn wir also durch den Geist Gottes das neue Leben haben, dann wollen wir es auch in diesem Geist führen. | Wenn wir im Geist leben, so lasst uns auch im Geist wandeln. |
Nehmt den, der im Glauben schwach ist, vorbehaltlos an, und streitet nicht über seine Ansichten mit ihm! | Den Schwachen im Glauben nehmt an und streitet nicht über Meinungen. |
Ihr sollt vielmehr so beten: Unser Vater im Himmel! Geehrt werde dein heiliger Name! Deine Herrschaft komme! Dein Wille geschehe auf der Erde so wie im Himmel! | Darum sollt ihr so beten: Unser Vater im Himmel! Dein Name werde geheiligt. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. |
Wie glücklich sind die, die tadellos leben und handeln nach Jahwes Gesetz! | Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln! |
Ich werde dir die Schlüssel zu dem Reich geben, in dem der Himmel regiert. Was du auf der Erde bindest, wird im Himmel gebunden sein, und was du auf der Erde löst, das wird im Himmel gelöst sein. | Ich will dir die Schlüssel des Himmelreichs geben: Was du auf Erden binden wirst, soll auch im Himmel gebunden sein, und was du auf Erden lösen wirst, soll auch im Himmel gelöst sein. |
Während Petrus streng bewacht im Gefängnis saß, betete die Gemeinde inständig für ihn zu Gott. | So wurde nun Petrus im Gefängnis festgehalten; aber die Gemeinde betete ohne Aufhören für ihn zu Gott. |
Man zündet doch nicht eine Lampe an und stellt sie dann unter einen Kübel. Im Gegenteil: Man stellt sie auf den Lampenständer, damit sie allen im Haus Licht gibt. So soll euer Licht vor den Menschen leuchten: Sie sollen eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen. | Man zündet auch nicht ein Licht an und setzt es unter einen Scheffel, sondern auf einen Leuchter; so leuchtet es allen, die im Hause sind. So lasst euer Licht leuchten vor den Leuten, damit sie eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen. |
Deshalb sollt ihr vollkommen sein, wie euer Vater im Himmel vollkommen ist. | Darum sollt ihr vollkommen sein, wie euer himmlischer Vater vollkommen ist. |
Freut euch, weil ihr Hoffnung habt, bleibt standhaft in Bedrängnis, seid andauernd im Gebet! | Seid fröhlich in Hoffnung, geduldig in Trübsal, beharrlich im Gebet. |
Überhaupt alles, was ihr tut und sagt, sollt ihr im Namen des Herrn Jesus tun und durch ihn Gott, dem Vater, danken! | Und alles, was ihr tut mit Worten oder mit Werken, das tut alles im Namen des Herrn Jesus und dankt Gott, dem Vater, durch ihn. |
Sie hielten beharrlich an der Lehre der Apostel fest, an der geschwisterlichen Gemeinschaft, am Brechen des Brotes und an den gemeinsamen Gebeten. | Sie blieben aber beständig in der Lehre der Apostel und in der Gemeinschaft und im Brotbrechen und im Gebet. |
Denn wir alle machen oft Fehler. Wer beim Reden keine Fehler macht, der ist ein vollkommener Mann und kann auch seinen Körper im Zaum halten. | Denn wir verfehlen uns alle mannigfaltig. Wer sich aber im Wort nicht verfehlt, der ist ein vollkommener Mensch und kann auch den ganzen Leib im Zaum halten. |
Hilf doch, Jahwe! Jahwe, gib uns Gelingen! Gesegnet sei, der kommt im Namen Jahwes; vom Haus Jahwes aus segnen wir euch! | O HERR, hilf! O HERR, lass wohlgelingen! Gelobt sei, der da kommt im Namen des HERRN! Wir segnen euch vom Haus des HERRN. |
Bibelvers des Tages
Lehre mich zu tun, was dir gefällt,denn du bist mein Gott!
Dein guter Geist führe mich auf ebenes Land!