Seid wachsam, steht fest im Glauben, zeigt euch mannhaft und stark. | Wachet, steht im Glauben, seid mutig und seid stark! |
Seid barmherzig, wie euer Vater barmherzig ist! | Seid barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig ist. |
Seid stark und fasst Mut, alle, die ihr Jahwe vertraut! | Seid getrost und unverzagt alle, die ihr des HERRN harret! |
Wir wünschen euch, dass der Frieden, der von Christus kommt, euer Herz regiert, denn als Glieder des einen Leibes seid ihr zum Frieden berufen. Und seid dankbar! | Und der Friede Christi, zu dem ihr berufen seid in einem Leibe, regiere in euren Herzen; und seid dankbar. |
Denn durch den Glauben an Christus Jesus seid ihr mündige Kinder Gottes geworden. Denn ihr alle, soweit ihr in Christus hineingetaucht worden seid, seid ja mit Christus bekleidet. | Denn ihr seid alle durch den Glauben Gottes Kinder in Christus Jesus. Denn ihr alle, die ihr auf Christus getauft seid, habt Christus angezogen. |
Werdet also Nachahmer Gottes - ihr seid doch seine geliebten Kinder. | So ahmt nun Gott nach als geliebte Kinder. |
Das Ende aller Dinge ist nah. Seid also besonnen und nüchtern in euren Gebeten. | Es ist aber nahe gekommen das Ende aller Dinge. So seid nun besonnen und nüchtern zum Gebet. |
Wenn euch also der Sohn frei macht, seid ihr wirklich frei. | Wenn euch nun der Sohn frei macht, so seid ihr wirklich frei. |
Ihr allerdings seid schon rein, weil ihr mein Wort gehört und angenommen habt. | Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe. |
Wir sind also Gottes Mitarbeiter - ihr seid Gottes Ackerfeld und Gottes Bau. | Denn wir sind Gottes Mitarbeiter; ihr seid Gottes Ackerfeld und Gottes Bau. |
An eurer Liebe zueinander werden alle erkennen, dass ihr meine Jünger seid. | Daran wird jedermann erkennen, dass ihr meine Jünger seid, wenn ihr Liebe untereinander habt. |
Schließlich sage ich euch allen: Seid euch in der gleichen Gesinnung einig, habt Mitgefühl füreinander und begegnet euch in geschwisterlicher Liebe! Seid barmherzig und demütig! | Endlich aber seid allesamt gleich gesinnt, mitleidig, brüderlich, barmherzig, demütig. |
Wisst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und der Geist Gottes in euch wohnt? | Wisst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und der Geist Gottes in euch wohnt? |
So seid ihr also keine Fremden mehr, geduldete Ausländer, sondern ihr seid Mitbürger der Heiligen und gehört zur Familie Gottes. Ihr seid auf dem Fundament der Apostel und Propheten aufgebaut, in dem Jesus Christus selbst der Eckstein ist. | So seid ihr nun nicht mehr Gäste und Fremdlinge, sondern Mitbürger der Heiligen und Gottes Hausgenossen, erbaut auf den Grund der Apostel und Propheten, da Jesus Christus der Eckstein ist. |
Seid treu, ausdauernd und wach im Gebet und im Dank an Gott! | Seid beharrlich im Gebet und wacht in ihm mit Danksagung! |
Ihr seid das Licht der Welt. Eine Stadt, die auf einem Berg liegt, kann nicht verborgen bleiben. | Ihr seid das Licht der Welt. Es kann die Stadt, die auf einem Berge liegt, nicht verborgen sein. |
Freut euch, weil ihr Hoffnung habt, bleibt standhaft in Bedrängnis, seid andauernd im Gebet! | Seid fröhlich in Hoffnung, geduldig in Trübsal, beharrlich im Gebet. |
Ihr seid ja ein Leib; in euch lebt der eine Geist; und ihr habt die eine Hoffnung bei eurer Berufung bekommen. | Ein Leib und ein Geist, wie ihr auch berufen seid zu einer Hoffnung eurer Berufung. |
Doch jetzt seid ihr, die ihr damals Fernstehende wart, durch die Verbindung mit Christus Jesus und durch sein Blut zu Nahestehenden geworden. | Jetzt aber in Christus Jesus seid ihr, die ihr einst fern wart, nahe geworden durch das Blut Christi. |
Kommt alle zu mir, die ihr geplagt und mit Lasten beschwert seid! Bei mir erholt ihr euch. | Kommt her zu mir, alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. |
Wie glücklich seid ihr, wenn sie euch beschimpfen, verfolgen und verleumden, weil ihr zu mir gehört. | Selig seid ihr, wenn euch die Menschen um meinetwillen schmähen und verfolgen und allerlei Böses gegen euch reden und dabei lügen. |
Gott wird jeden verderben, der den Tempel Gottes verdirbt, denn Gottes Tempel ist heilig - und der seid ihr! | Wenn jemand den Tempel Gottes zerstört, den wird Gott zerstören, denn der Tempel Gottes ist heilig – der seid ihr. |
Seid vielmehr umgänglich und hilfsbereit. Vergebt euch gegenseitig, weil Gott auch euch durch Christus vergeben hat. | Seid aber untereinander freundlich und herzlich und vergebt einer dem andern, wie auch Gott euch vergeben hat in Christus. |
Seid auf das Himmlische bedacht und nicht auf das Irdische. | Trachtet nach dem, was droben ist, nicht nach dem, was auf Erden ist. |
Seid nüchtern und wachsam! Euer Todfeind, der Teufel, streicht wie ein brüllender Löwe herum und sucht nach einem Opfer, das er verschlingen kann. | Seid nüchtern und wacht; denn euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht, wen er verschlinge. |