Misericordia y paz y amor os sean multiplicados. | Misericordia, paz y amor os sean multiplicados. |
Jehová, no retengas de mí tus misericordias; Tu misericordia y tu verdad me guarden siempre. | Jehová, no apartes de mí tu misericordia; tu misericordia y tu verdad me guarden siempre. |
|
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Según esperamos en ti. | ¡Sea tu misericordia, Jehová, sobre nosotros, según esperamos en ti! |
Cuando yo decía: Mi pie resbala, Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. | Cuando yo decía: «Mi pie resbala», tu misericordia, Jehová, me sostenía. |
Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; Sálvame por tu misericordia. | Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; ¡sálvame por tu misericordia! |
Aclamad a Jehová, porque él es bueno; Porque su misericordia es eterna. | Aclamad a Jehová, porque él es bueno; porque su misericordia es eterna. |
El ama justicia y juicio; De la misericordia de Jehová está llena la tierra. | Él ama la justicia y el derecho; de la misericordia de Jehová está llena la tierra. |
Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia. | Misericordioso y clemente es Jehová; lento para la ira y grande en misericordia. |
Acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y hallar gracia para el oportuno socorro. | Acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y hallar gracia para el oportuno socorro. |
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad. | Porque grande hasta los cielos es tu misericordia y hasta las nubes tu verdad. |
Y tuya, oh Señor, es la misericordia; Porque tú pagas a cada uno conforme a su obra. | Y tuya, Señor, es la misericordia, pues tú pagas a cada uno conforme a su obra. |
Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento. | Id, pues, y aprended lo que significa: “Misericordia quiero y no sacrificios”, porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento. |
Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios. | Hombre, él te ha declarado lo que es bueno, lo que pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, amar misericordia y humillarte ante tu Dios. |
He aquí el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia. | El ojo de Jehová está sobre los que lo temen, sobre los que esperan en su misericordia. |
Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan. | Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan. |
No a nosotros, oh Jehová, no a nosotros, Sino a tu nombre da gloria, Por tu misericordia, por tu verdad. | No a nosotros, Jehová, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu verdad. |
Nos salvó, no por obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino por su misericordia, por el lavamiento de la regeneración y por la renovación en el Espíritu Santo. | Nos salvó, no por obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino por su misericordia, por el lavamiento de la regeneración y por la renovación en el Espíritu Santo. |
Porque los montes se moverán, y los collados temblarán, pero no se apartará de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz se quebrantará, dijo Jehová, el que tiene misericordia de ti. | «Porque los montes se moverán y los collados temblarán, pero no se apartará de ti mi misericordia ni el pacto de mi paz se romperá», dice Jehová, el que tiene misericordia de ti. |
Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó, aun estando nosotros muertos en pecados, nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia sois salvos). | Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó, aun estando nosotros muertos en pecados, nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia sois salvos). |
Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos. | Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su gran misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos. |
El que encubre sus pecados no prosperará; Mas el que los confiesa y se aparta alcanzará misericordia. | El que oculta sus pecados no prosperará, pero el que los confiesa y se aparta de ellos alcanzará misericordia. |
El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da. | El impío toma prestado y no paga; pero el justo tiene misericordia y da. |
Jehová cumplirá su propósito en mí; Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No desampares la obra de tus manos. | Jehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, Jehová, es para siempre; ¡no desampares la obra de tus manos! |
Pero de día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su cántico estará conmigo, Y mi oración al Dios de mi vida. | Pero de día mandará Jehová su misericordia y de noche su cántico estará conmigo, y mi oración al Dios de mi vida. |
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio. | El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia. |