DailyVerses.net

48 Versets Biblique sur la Joie

« Sophonie 3:17 »

SG21
X
NKJV
Soyez toujours joyeux. Priez sans cesse, exprimez votre reconnaissance en toute circonstance, car c'est la volonté de Dieu pour vous en Jésus-Christ.Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.
L'Eternel, ton Dieu, est au milieu de toi un héros qui sauve. Il fera de toi sa plus grande joie. Il gardera le silence dans son amour, puis il se réjouira à grands cris à ton sujet.The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing.
Réjouissez-vous dans l'espérance et soyez patients dans la détresse. Persévérez dans la prière.Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer.
Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur! Je le répète: réjouissez-vous!Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice!
Quand mon cœur est agité par une foule de pensées, tes consolations me rendent la joie.In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul.
Voici le jour que l’Eternel a fait: qu’il soit pour nous un sujet d’allégresse et de joie!This is the day the Lord has made; We will rejoice and be glad in it.
En effet, le figuier ne fleurira pas, la vigne ne produira rien, le fruit de l'olivier manquera, les champs ne donneront pas de nourriture; les brebis disparaîtront du pâturage, et il n'y aura plus de bœufs dans les étables. Mais moi, je veux me réjouir en l'Eternel, je veux être dans l’allégresse à cause du Dieu de mon salut.Though the fig tree may not blossom, Nor fruit be on the vines; Though the labor of the olive may fail, And the fields yield no food; Though the flock may be cut off from the fold, And there be no herd in the stalls— Yet I will rejoice in the Lord, I will joy in the God of my salvation.
Tu me fais connaître le sentier de la vie; il y a d’abondantes joies dans ta présence, un bonheur éternel à ta droite.You will show me the path of life; In Your presence is fullness of joy; At Your right hand are pleasures forevermore.
Vous l'aimez sans l'avoir vu, vous croyez en lui sans le voir encore et vous vous réjouissez d'une joie indescriptible et glorieuse parce que vous obtenez le salut de votre âme pour prix de votre foi.Whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory, receiving the end of your faith—the salvation of your souls.
Je me réjouirai en l'Eternel, tout mon être tressaillira d'allégresse à cause de mon Dieu, car il m'a habillé avec les vêtements du salut, il m'a couvert du manteau de la justice. Je suis pareil au jeune marié qui, tel un prêtre, se coiffe d'un turban splendide, à la jeune mariée qui se pare de ses bijoux.I will greatly rejoice in the Lord, My soul shall be joyful in my God; For He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with ornaments, And as a bride adorns herself with her jewels.
Jusqu'à présent, vous n'avez rien demandé en mon nom. Demandez et vous recevrez, afin que votre joie soit complète.Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
Que chacun donne comme il l'a décidé dans son cœur, sans regret ni contrainte, car Dieu aime celui qui donne avec joie.So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
C'est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les insultes, dans les détresses, dans les persécutions, dans les angoisses pour Christ, car quand je suis faible, c'est alors que je suis fort.Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ’s sake. For when I am weak, then I am strong.
On éprouve de la joie à bien répondre, et qu’une parole dite à propos est agréable!A man has joy by the answer of his mouth, And a word spoken in due season, how good it is!
Tu es un abri pour moi, tu me préserves de la détresse, tu m’entoures de chants de délivrance.You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah
Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, la douceur, la maîtrise de soi. Contre de telles attitudes, il n’y a pas de loi.But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law.
Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent, pleurez avec ceux qui pleurent.Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous.That I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Tes instructions sont pour toujours mon héritage, car elles font la joie de mon cœur.Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart.
Or, sans la foi, il est impossible d’être agréable à Dieu, car il faut que celui qui s'approche de lui croie que Dieu existe et qu'il récompense ceux qui le cherchent.But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.
En effet, l’Eternel prend plaisir en son peuple, il accorde aux humbles le salut pour parure.For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation.
La piété est pourtant une grande source de profit quand on se contente de ce que l'on a.Now godliness with contentment is great gain.
Je vous ai dit cela afin que ma joie demeure en vous et que votre joie soit complète.These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full.
Aux riches de ce monde, ordonne de ne pas être orgueilleux et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais dans le Dieu [vivant,] qui nous donne tout avec abondance pour que nous en jouissions.Command those who are rich in this present age not to be haughty, nor to trust in uncertain riches but in the living God, who gives us richly all things to enjoy.
J’ai autant de joie à suivre tes instructions que si je possédais tous les trésors.I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.

Le père du juste est dans l'allégresse, celui qui donne naissance à un sage en aura de la joie.The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him.
en arrière12en avant

En savoir plus

Commentaires
Il répondit: «Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ta pensée, et ton prochain comme toi-même.»
Email
Facebook
Twitter
Plan de lecture de la Bible
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.