Et Dieu dit alors : Que la lumière soit ! Et la lumière fut. | Dieu dit: «Qu’il y ait de la lumière!» et il y eut de la lumière. |
Revenez à moi, dit le Seigneur des armées célestes, et je reviendrai à vous, a dit le Seigneur des armées célestes. | Revenez à moi, déclare l'Eternel, le maître de l’univers, et je reviendrai à vous, dit l'Eternel, le maître de l’univers. |
Jésus lui répondit : Ne t’ai-je pas dit : Si tu crois, tu verras la gloire de Dieu ? | Jésus lui dit: «Ne t'ai-je pas dit que si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?» |
Il leur dit : Suivez-moi et je ferai de vous des pêcheurs d’hommes. | Il leur dit: «Suivez-moi et je ferai de vous des pêcheurs d'hommes.» |
Car, comme le dit l’Ecriture, des fleuves d’eau vive jailliront de lui. | Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de lui, comme l’a dit l'Ecriture. |
Il dit un mot et les guérit, et il les fit échapper à la tombe. | Il a envoyé sa parole et les a guéris, il les a fait échapper à la tombe. |
Et il leur dit : Allez dans le monde entier, proclamez l’Evangile à tous les hommes. | Puis il leur dit: «Allez dans le monde entier proclamer la bonne nouvelle à toute la création.» |
J’ai dit : L’Eternel est mon bien, c’est pourquoi je compte sur lui. | Je le déclare, l'Eternel est mon bien, c'est pourquoi je veux m’attendre à lui. |
En entendant cela, Jésus dit à Jaïrus : Ne crains pas, crois seulement : ta fille guérira. | Mais Jésus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue: «N’aie pas peur, crois seulement, et elle sera sauvée.» |
Voici ce que dit l’Eternel |au peuple d’Israël : Tournez-vous donc vers moi |et vous vivrez. | En effet, voici ce que dit l'Eternel à la communauté d'Israël: Cherchez-moi, et vous vivrez! |
Quand j’ai dit : |« Je vais perdre pied », dans ton amour, Eternel, |tu m’as soutenu. | Quand je dis: «Mon pied est en train de glisser», ta bonté, Eternel, me sert d’appui. |
Jésus dit : Que votre cœur ne se trouble pas. Ayez foi en Dieu, ayez aussi foi en moi. | Que votre cœur ne se trouble pas! Croyez en Dieu, croyez aussi en moi. |
Jésus les regarda et leur dit : Cela est impossible aux hommes ; mais à Dieu, tout est possible. | Jésus les regarda et leur dit: «Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.» |
Quand il eut goûté le vinaigre, Jésus dit : Tout est accompli. Il pencha la tête et rendit l’esprit. | Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: «Tout est accompli.» Puis il baissa la tête et rendit l'esprit. |
Parce que tu m’as vu, tu crois ! lui dit Jésus. Heureux ceux qui croient sans avoir vu. | Parce que tu m'as vu, tu as cru. Heureux ceux qui n'ont pas vu et qui ont cru! |
Vraiment, je vous l’assure, si quelqu’un dit à cette colline : « Soulève-toi de là et jette-toi dans la mer », sans douter dans son cœur, mais en croyant que ce qu’il dit va se réaliser, la chose s’accomplira pour lui. | Je vous le dis en vérité, si quelqu'un dit à cette montagne: ‘Retire-toi de là et jette-toi dans la mer’, et s'il ne doute pas dans son cœur mais croit que ce qu'il dit arrive, il le verra s'accomplir. |
Que la paix soit avec vous, leur dit-il de nouveau. Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie. | Jésus leur dit de nouveau: «Que la paix soit avec vous! Tout comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.» |
Jésus les regarda et leur dit : Aux hommes c’est impossible, mais non à Dieu. Car tout est possible à Dieu. | Jésus les regarda et dit: «Aux hommes cela est impossible, mais non à Dieu, car tout est possible à Dieu.» |
L’Eternel Dieu dit : Il n’est pas bon que l’homme soit seul, je lui ferai une aide qui soit son vis-à-vis. | L'Eternel Dieu dit: «Il n'est pas bon que l'homme soit seul. Je lui ferai une aide qui soit son vis-à-vis.» |
Alors Jésus poussa un grand cri : Père, je remets mon esprit entre tes mains. Après avoir dit ces mots il mourut. | Jésus s'écria d'une voix forte: «Père, je remets mon esprit entre tes mains.» Après avoir dit ces paroles, il expira. |
« Moi je suis l’Alpha et l’Oméga », dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant. | Je suis l'Alpha et l'Oméga, dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant. |
Mais l’ange, s’adressant aux femmes, leur dit : Vous autres, n’ayez pas peur ; je sais que vous cherchez Jésus, qui a été crucifié. Il n’est plus ici, car il est ressuscité comme il l’avait dit. Venez voir l’endroit où il était couché. | Mais l'ange prit la parole et dit aux femmes: «Quant à vous, n’ayez pas peur, car je sais que vous cherchez Jésus, celui qui a été crucifié. Il n'est pas ici, car il est ressuscité, comme il l'avait dit. Venez voir l'endroit où le Seigneur était couché.» |
Va, lui dit Jésus. Parce que tu as cru en moi, tu es guéri. Aussitôt, il recouvra la vue et suivit Jésus sur le chemin. | Jésus lui dit: «Vas-y, ta foi t'a sauvé.» Aussitôt il retrouva la vue et il suivit Jésus sur le chemin. |
En effet, l’Ecriture dit : Celui qui met en lui sa confiance |ne connaîtra jamais le déshonneur. | Celui qui croit en lui ne sera pas couvert de honte. |
Mais l’ange leur dit : N’ayez pas peur : je vous annonce une nouvelle qui sera pour tout le peuple le sujet d’une très grande joie. | Mais l'ange leur dit: «N’ayez pas peur, car je vous annonce une bonne nouvelle qui sera une source de grande joie pour tout le peuple.» |