DailyVerses.net
ArgomentiSottoscriviVersetto Casuale

118 Versetti della Bibbia sulla Vita

«Salmo 121:7-8»
Il Signore ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà la tua vita. Il Signore veglierà su di te, quando esci e quando entri, da ora e per sempre.The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore.
Vigilate dunque attentamente sulla vostra condotta, comportandovi non da stolti, ma da uomini saggi; profittando del tempo presente, perché i giorni sono cattivi.Look carefully then how you walk, not as unwise but as wise, making the best use of the time, because the days are evil.
Come un volto differisce da un altro, così i cuori degli uomini differiscono fra di loro.As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man.
Camminiamo nella fede e non ancora in visione.For we walk by faith, not by sight.
Qualunque cosa facciate, fatela di cuore come per il Signore e non per gli uomini, sapendo che come ricompensa riceverete dal Signore l'eredità. Servite a Cristo Signore.Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men, knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ.
Chi segue la giustizia e la misericordia troverà vita e gloria.Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor.
Che giova infatti all'uomo guadagnare il mondo intero, se poi perde la propria anima?For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul?
Vengono meno la mia carne e il mio cuore; ma la roccia del mio cuore è Dio, è Dio la mia sorte per sempre.My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Infatti: Chi vuole amare la vita e vedere giorni felici, trattenga la sua lingua dal male e le sue labbra da parole d'inganno; eviti il male e faccia il bene, cerchi la pace e la segua.For “Whoever desires to love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit; let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.”
Tu sei la mia roccia e il mio baluardo, per il tuo nome dirigi i miei passi.For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me.
Con ogni cura vigila sul cuore perché da esso sgorga la vita.Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life.
Fammi conoscere, Signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.Make me to know your ways, O Lord; teach me your paths.
Per ogni cosa c'è il suo momento, il suo tempo per ogni faccenda sotto il cielo.For everything there is a season, and a time for every matter under heaven.
Non conformatevi alla mentalità di questo secolo, ma trasformatevi rinnovando la vostra mente, per poter discernere la volontà di Dio, ciò che è buono, a lui gradito e perfetto.Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewal of your mind, that by testing you may discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.
Gesù rispose: «Io sono il pane della vita; chi viene a me non avrà più fame e chi crede in me non avrà più sete».Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst.”
Stà in silenzio davanti al Signore e spera in lui; non irritarti per chi ha successo, per l'uomo che trama insidie.Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices!
Chi sorveglia la sua bocca conserva la vita, chi apre troppo le labbra incontra la rovina.Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin.
Poiché io oggi ti comando di amare il Signore tuo Dio, di camminare per le sue vie, di osservare i suoi comandi, le sue leggi e le sue norme, perché tu viva e ti moltiplichi e il Signore tuo Dio ti benedica nel paese che tu stai per entrare a prendere in possesso.If you obey the commandments of the Lord your God that I command you today, by loving the Lord your God, by walking in his ways, and by keeping his commandments and his statutes and his rules, then you shall live and multiply, and the Lord your God will bless you in the land that you are entering to take possession of it.
Felicità e grazia mi saranno compagne tutti i giorni della mia vita, e abiterò nella casa del Signore per lunghissimi anni.Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord forever.
Chi crede in me; come dice la Scrittura: fiumi di acqua viva sgorgheranno dal suo seno.Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’
Cercate la pace con tutti e la santificazione, senza la quale nessuno vedrà mai il Signore.Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord.
Chi acquista senno ama se stesso e chi agisce con prudenza trova fortuna.Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good.
E' sulla via della vita chi osserva la disciplina, chi trascura la correzione si smarrisce.Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray.
Sono stato crocifisso con Cristo e non sono più io che vivo, ma Cristo vive in me. Questa vita nella carne, io la vivo nella fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me.I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Chi è saggio e accorto tra voi? Mostri con la buona condotta le sue opere ispirate a saggia mitezza.Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom.

Non domandare: «Come mai i tempi antichi erano migliori del presente?», poiché una tale domanda non è ispirata da saggezza.Say not, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this.
Precedente12345Seguente

Versetto della Bibbia del Giorno

Chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto.

Versetto casuale della Bibbia

La carne infatti ha desideri contrari allo Spirito e lo Spirito ha desideri contrari alla carne; queste cose si oppongono a vicenda, sicché voi non fate quello che vorreste.
Verso successivo!   Con immagine

Versetto della Bibbia del Giorno

Chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto.

Ricevi il versetto Biblico giornaliero:

Piano di lettura personale della Bibbia

Crea un account per configurare il tuo piano di lettura della Bibbia, potrai vedere i tuoi progressi e il prossimo capitolo da leggere qui!

Consigliati

Consigliati