You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask. | You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. |
You adulterous people! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God. | You adulterers and adulteresses, don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. |
|
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Be subject therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. | Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners. Purify your hearts, you double-minded. |
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you. |
There is only one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor? | Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another? |