Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God and keep His commandments, For this is man’s all. | The end of the matter; all has been heard. Fear God, and keep his commandments; for that is the whole duty of everyone. |
Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, Who delights greatly in His commandments. | Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one! You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. | Hear, O Israel: The Lord is our God, the Lord alone. You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. |
Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. | Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill. |
The law of the Lord is perfect, converting the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the decrees of the Lord are sure, making wise the simple. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; A good understanding have all those who do His commandments. His praise endures forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. |
And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ | And a second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain. | You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God, for the Lord will not acquit anyone who misuses his name. |
Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness. | Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain. |
We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, knowing that a man is not justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law; for by the works of the law no flesh shall be justified. | We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners; yet we know that a person is justified not by the works of the law but through faith in Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we might be justified by faith in Christ, and not by doing the works of the law, because no one will be justified by the works of the law. |
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. | The sum of your word is truth; and every one of your righteous ordinances endures forever. |
I do not set aside the grace of God; for if righteousness comes through the law, then Christ died in vain. | I do not nullify the grace of God; for if justification comes through the law, then Christ died for nothing. |
For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another. | For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. |
If a person sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the Lord, though he does not know it, yet he is guilty and shall bear his iniquity. | If any of you sin without knowing it, doing any of the things that by the Lord's commandments ought not to be done, you have incurred guilt, and are subject to punishment. |
Whoever commits sin also commits lawlessness, and sin is lawlessness. | Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness. |
He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him. | They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them. |
I am the Lord your God: Walk in My statutes, keep My judgments, and do them; hallow My Sabbaths, and they will be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God. | I the Lord am your God; follow my statutes, and be careful to observe my ordinances, and hallow my sabbaths that they may be a sign between me and you, so that you may know that I the Lord am your God. |
I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. |
Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I am the Lord. | Thus you shall keep my commandments and observe them: I am the Lord. |
The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes. | The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is clear, enlightening the eyes. |
But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets, even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe. For there is no difference. | But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction. |
The way of the Lord is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity. | The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers. |
My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands; For length of days and long life And peace they will add to you. | My child, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments; for length of days and years of life and abundant welfare they will give you. |
You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. | You must neither add anything to what I command you nor take away anything from it, but keep the commandments of the Lord your God with which I am charging you. |
Whoever therefore breaks one of the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven. | Therefore, whoever breaks one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. |
Related topics
Obedience
Jesus answered and said...
Love
Love suffers long and...
Righteousness
He who follows righteousness...
Sin
Do you not know...
Blessing
The LORD bless you...
Neighbor
And the second, like...