De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; estão em Deus a minha forte rocha e o meu refúgio. | A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio. |
Sacrifícios agradáveis a Deus são o espírito quebrantado; coração compungido e contrito, não o desprezarás, ó Deus. | Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás. |
|
Ninguém, ao ser tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo a ninguém tenta. | Quando alguém for tentado, jamais deverá dizer: “Estou sendo tentado por Deus”. Pois Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta. |
No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada. | O nosso Deus está nos céus, e pode fazer tudo o que lhe agrada. |
Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus. | Quem é dominado pela carne não pode agradar a Deus. |
Mas Deus no-lo revelou pelo Espírito; porque o Espírito a todas as coisas perscruta, até mesmo as profundezas de Deus. | Mas Deus o revelou a nós por meio do Espírito. O Espírito sonda todas as coisas, até mesmo as coisas mais profundas de Deus. |
Abençoe-nos Deus, e todos os confins da terra o temerão. | Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra. |
Bem-aventurados os limpos de coração, porque verão a Deus. | Bem-aventurados os puros de coração, pois verão a Deus. |
Jesus, porém, fitando neles o olhar, disse: Para os homens é impossível; contudo, não para Deus, porque para Deus tudo é possível. | Jesus olhou para eles e respondeu: “Para o homem é impossível, mas para Deus não; todas as coisas são possíveis para Deus”. |
Todavia, eu sou o Senhor, teu Deus, desde a terra do Egito; portanto, não conhecerás outro deus além de mim, porque não há salvador, senão eu. | Mas eu sou o Senhor, o seu Deus, desde a terra do Egito. Vocês não reconhecerão nenhum outro Deus além de mim, nenhum outro Salvador. |
Nisto se manifestou o amor de Deus em nós: em haver Deus enviado o seu Filho unigênito ao mundo, para vivermos por meio dele. | Foi assim que Deus manifestou o seu amor entre nós: enviou o seu Filho Unigênito ao mundo, para que pudéssemos viver por meio dele. |
Infiéis, não compreendeis que a amizade do mundo é inimiga de Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus. | Adúlteros, vocês não sabem que a amizade com o mundo é inimizade com Deus? Quem quer ser amigo do mundo faz-se inimigo de Deus. |
Não se turbe o vosso coração; credes em Deus, crede também em mim. | Não se perturbe o coração de vocês. Creiam em Deus; creiam também em mim. |
Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água. | Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água. |
Se alguém disser: Amo a Deus, e odiar a seu irmão, é mentiroso; pois aquele que não ama a seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê. | Se alguém afirmar: “Eu amo a Deus”, mas odiar seu irmão, é mentiroso, pois quem não ama seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê. |
Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor é quem me sustenta a vida. | Certamente Deus é o meu auxílio; é o Senhor que me sustém. |
Sujeitai-vos, portanto, a Deus; mas resisti ao diabo, e ele fugirá de vós. | Portanto, submetam-se a Deus. Resistam ao Diabo, e ele fugirá de vocês. |
Por que estás abatida, ó minha alma? Por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, a ele, meu auxílio e Deus meu. | Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus. |
Levanta-te, Senhor! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres. | Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados. |
Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa; dele vem a minha salvação. | A minha alma descansa somente em Deus; dele vem a minha salvação. |
Pois tu, ó Deus, nos provaste; acrisolaste-nos como se acrisola a prata. | Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata. |
Crês, tu, que Deus é um só? Fazes bem. Até os demônios creem e tremem. | Você crê que existe um só Deus? Muito bem! Até mesmo os demônios crêem — e tremem! |
Ora, a nosso Deus e Pai seja a glória pelos séculos dos séculos. Amém! | A nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre. Amém. |
Nós, pois, jejuamos e pedimos isto ao nosso Deus, e ele nos atendeu. | Por isso jejuamos e suplicamos essa bênção ao nosso Deus, e ele nos atendeu. |
E, porque as parteiras temeram a Deus, ele lhes constituiu família. | Visto que as parteiras temeram a Deus, ele concedeu-lhes que tivessem suas próprias famílias. |