O Senhor dá força ao seu povo, o Senhor abençoa com paz ao seu povo. | O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz. |
Não cobiçarás a casa do teu próximo. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma que pertença ao teu próximo. | Não cobiçarás a casa do teu próximo. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem seus servos ou servas, nem seu boi ou jumento, nem coisa alguma que lhe pertença. |
|
Se alguém disser: Amo a Deus, e odiar a seu irmão, é mentiroso; pois aquele que não ama a seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê. | Se alguém afirmar: “Eu amo a Deus”, mas odiar seu irmão, é mentiroso, pois quem não ama seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê. |
Direis naquele dia: Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, tornai manifestos os seus feitos entre os povos, relembrai que é excelso o seu nome. | Naquele dia vocês dirão: “Louvem o Senhor, invoquem o seu nome; anunciem entre as nações os seus feitos, e façam-nas saber que o seu nome é exaltado.” |
Quanto ao mais, sede fortalecidos no Senhor e na força do seu poder. | Finalmente, fortaleçam-se no Senhor e no seu forte poder. |
Como o ferro com o ferro se afia, assim, o homem, ao seu amigo. | Assim como o ferro afia o ferro, o homem afia o seu companheiro. |
Que retribuirá a cada um segundo o seu procedimento. | Deus “retribuirá a cada um conforme o seu procedimento”. |
Ora, aquele que possuir recursos deste mundo, e vir a seu irmão padecer necessidade, e fechar-lhe o seu coração, como pode permanecer nele o amor de Deus? | Se alguém tiver recursos materiais e, vendo seu irmão em necessidade, não se compadecer dele, como pode permanecer nele o amor de Deus? |
O coração do homem traça o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos. | Em seu coração o homem planeja o seu caminho, mas o Senhor determina os seus passos. |
Porque o Senhor se agrada do seu povo e de salvação adorna os humildes. | O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos. |
Cantai a Deus, salmodiai o seu nome; exaltai o que cavalga sobre as nuvens. Senhor é o seu nome, exultai diante dele. Pai dos órfãos e juiz das viúvas é Deus em sua santa morada. | Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele! Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação. |
Quem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior fluirão rios de água viva. | Quem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior fluirão rios de água viva. |
O Senhor firma os passos do homem bom e no seu caminho se compraz. | O Senhor firma os passos de um homem, quando a conduta deste o agrada. |
Ora, temos, da parte dele, este mandamento: que aquele que ama a Deus ame também a seu irmão. | Ele nos deu este mandamento: Quem ama a Deus, ame também seu irmão. |
Nisto conhecemos que permanecemos nele, e ele, em nós: em que nos deu do seu Espírito. | Sabemos que permanecemos nele, e ele em nós, porque ele nos deu do seu Espírito. |
E o testemunho é este: que Deus nos deu a vida eterna; e esta vida está no seu Filho. | E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho. |
Ninguém busque o seu próprio interesse, e sim o de outrem. | Ninguém deve buscar o seu próprio bem, mas sim o dos outros. |
Melhor é serem dois do que um, porque têm melhor paga do seu trabalho. | É melhor ter companhia do que estar sozinho, porque maior é a recompensa do trabalho de duas pessoas. |
Assim falara o Senhor dos Exércitos: Executai juízo verdadeiro, mostrai bondade e misericórdia, cada um a seu irmão; não oprimais a viúva, nem o órfão, nem o estrangeiro, nem o pobre, nem intente cada um, em seu coração, o mal contra o seu próximo. | Assim diz o Senhor dos Exércitos: Administrem a verdadeira justiça, mostrem misericórdia e compaixão uns para com os outros. Não oprimam a viúva e o órfão, nem o estrangeiro e o necessitado. Nem tramem maldades uns contra os outros. |
O marido conceda à esposa o que lhe é devido, e também, semelhantemente, a esposa, ao seu marido. A mulher não tem poder sobre o seu próprio corpo, e sim o marido; e também, semelhantemente, o marido não tem poder sobre o seu próprio corpo, e sim a mulher. | O marido deve cumprir os seus deveres conjugais para com a sua mulher, e da mesma forma a mulher para com o seu marido. A mulher não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim o marido. Da mesma forma, o marido não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim a mulher. |
Porque Cristo, quando nós ainda éramos fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios. | De fato, no devido tempo, quando ainda éramos fracos, Cristo morreu pelos ímpios. |
Buscai o Senhor e o seu poder; buscai perpetuamente a sua presença. | Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença. |
Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias. | Uma esposa exemplar; feliz quem a encontrar! É muito mais valiosa que os rubis. |
A morte e a vida estão no poder da língua; o que bem a utiliza come do seu fruto. | A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto. |
Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios. | Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão. |