DailyVerses.net

30 Versículos da Bíblia sobre a Verdade

« Salmos 15:2-3 »

ARC
X
NKJV
Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração; aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo.He who walks uprightly, And works righteousness, And speaks the truth in his heart; He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend.
Meus filhinhos, não amemos de palavra, nem de língua, mas por obra e em verdade.My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth.
Se dissermos que temos comunhão com ele e andarmos em trevas, mentimos e não praticamos a verdade.If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth.
Não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
Jesus dizia, pois, aos judeus que criam nele: Se vós permanecerdes na minha palavra, verdadeiramente, sereis meus discípulos e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. And you shall know the truth, and the truth shall make you free.”
Quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things.
Antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo.But, speaking the truth in love, may grow up in all things into Him who is the head—Christ.
Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida. Ninguém vem ao Pai senão por mim.Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.”
Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam e a prova das coisas que se não veem.Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
Procura apresentar-te a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.Be diligent to present yourself approved to God, a worker who does not need to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverse.
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; On You I wait all the day.
Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente.Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
Deus é Espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.
Escolhi o caminho da verdade; propus-me seguir os teus juízos.I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me.
Toda palavra de Deus é pura; escudo é para os que confiam nele.Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him.
Mas, sobretudo, meus irmãos, não jureis nem pelo céu nem pela terra, nem façais qualquer outro juramento; mas que a vossa palavra seja sim, sim e não, não, para que não caiais em condenação.But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. But let your “Yes” be “Yes,” and your “No,” “No,” lest you fall into judgment.
E a unção que vós recebestes dele fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como ela vos ensinou, assim nele permanecereis.But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.
Segundo a sua vontade, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como primícias das suas criaturas.Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures.
Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth.
Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios.Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
E sabemos que já o Filho de Deus é vindo e nos deu entendimento para conhecermos o que é verdadeiro; e no que é verdadeiro estamos, isto é, em seu Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.
E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do Unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade.And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.
Todavia, digo-vos a verdade: que vos convém que eu vá, porque, se eu não for, o Consolador não virá a vós; mas, se eu for, enviar-vo-lo-ei.Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you.
Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito da verdade, que procede do Pai, testificará de mim.But when the Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify of Me.

Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.Lying lips are an abomination to the Lord, But those who deal truthfully are His delight.
Anterior12Próximo

Leia mais

Comentários
E, respondendo ele, disse: Amarás ao Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todas as tuas forças, e de todo o teu entendimento e ao teu próximo como a ti mesmo.
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
Aceitar Este site usa cookies